سورة الليل

محمد جوناگڑھی - Urdu translation

محمد جوناگڑھی - Urdu translation سے الأردية میں سورۃ لیل کا ترجمہ

محمد جوناگڑھی - Urdu translation

Verse 1

لیل


قسم ہے اس رات کی جب چھا جائے
Verse 2

اور قسم ہے دن کی جب روشن ہو
Verse 3

اور قسم ہے اس ذات کی جس نے نر وماده کو پیدا کیا
Verse 4

یقیناً تمہاری کوشش مختلف قسم کی ہے
Verse 5

جس نے دیا (اللہ کی راه میں) اور ڈرا (اپنے رب سے)
Verse 6

اور نیک بات کی تصدیق کرتا رہے گا
Verse 7

تو ہم بھی اس کو آسان راستے کی سہولت دیں گے
Verse 8

لیکن جس نے بخیلی کی اور بے پرواہی برتی
Verse 9

اور نیک بات کی تکذیب کی
Verse 10

تو ہم بھی اس کی تنگی ومشکل کے سامان میسر کر دیں گے

اس کا مال اسے (اوندھا) گرنے کے وقت کچھ کام نہ آئے گا
Verse 12

بیشک راه دکھا دینا ہمارے ذمہ ہے
Verse 13

اور ہمارے ہی ہاتھ آخرت اور دنیا ہے
Verse 14

میں نے تو تمہیں شعلے مارتی ہوئی آگ سے ڈرا دیا ہے
Verse 16

جس نے جھٹلایا اور (اس کی پیروی سے) منھ پھیر لیا
Verse 17

اور اس سے ایسا شخص دور رکھا جائے گا جو بڑا پرہیزگار ہو گا
Verse 18

جو پاکی حاصل کرنے کے لئے اپنا مال دیتا ہے

کسی کا اس پر کوئی احسان نہیں کہ جس کا بدلہ دیا جا رہا ہو

بلکہ صرف اپنے پروردگار بزرگ وبلند کی رضا چاہنے کے لئے
Verse 21

یقیناً وه (اللہ بھی) عنقریب رضامند ہو جائے گا
تقدم القراءة