55. Dan dia menyuruh keluarganya*(505) untuk (melaksanakan) salat dan (menunaikan) zakat, dan dia seorang yang diridai di sisi Tuhannya.
____________________
*505). Sebagian mufassir berpendapat bahwa yang dimaksud ahlahu ialah keluarganya, dan sebagian berpendapat umatnya.
____________________
*505). Sebagian mufassir berpendapat bahwa yang dimaksud ahlahu ialah keluarganya, dan sebagian berpendapat umatnya.
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
Dan ia menyuruh ahlinya 906 untuk bersembahyang dan menunaikan zakat dan ia adalah seorang yang diridai di sisi Tuhan-nya.
____________________
906. Sebagian ahli tafsir berpendapat bahwa yang dimaksud dengan ahlinya ialah umatnya.
____________________
906. Sebagian ahli tafsir berpendapat bahwa yang dimaksud dengan ahlinya ialah umatnya.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
55. Dan dia menyuruh keluarganya505) untuk (melaksanakan) salat dan (menunaikan) zakat, dan dia seorang yang diridai di sisi Tuhannya.
____________________
*505) Sebagian mufasir berpendapat bahwa yang dimaksud ahlahu ialah keluarganya, dan sebagian berpendapat umatnya.
____________________
*505) Sebagian mufasir berpendapat bahwa yang dimaksud ahlahu ialah keluarganya, dan sebagian berpendapat umatnya.
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
55. Dan dia memerintahkan keluarganya untuk mendirikan salat, dan menunaikan zakat. Dan dia adalah orang yang diridai di sisi Tuhannya.
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَكَانَ يَأۡمُرُ أَهۡلَهُۥ بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ وَكَانَ عِندَ رَبِّهِۦ مَرۡضِيّٗا
Dan dia menyuruh keluarganya untuk (melaksanakan) shalat dan (menunaikan) zakat, dan dia seorang yang diridhai di sisi Tuhannya.
Indonesian - Indonesian translation