119. Nous t’avons envoyé avec la vérité en annonciateur d’heureuses nouvelles (bachîran) et en avertisseur du châtiment (nadhîran). Et tu n’auras pas à répondre des hôtes de la Géhenne.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Ô Prophète, Nous t’avons envoyé et t’avons révélé la véritable religion qui ne comporte aucune ambigüité afin que tu annonces aux croyants qu’ils hériteront du Paradis et que tu avertisses les mécréants qu’ils seront jetés en Enfer. Tu n’as comme obligation que de faire parvenir cela aux concernés de manière claire et Allah ne te demandera aucun compte concernant ceux qui n’ont pas cru en toi et seront jetés en Enfer.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ بَشِيرٗا وَنَذِيرٗاۖ وَلَا تُسۡـَٔلُ عَنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡجَحِيمِ
Certes, Nous t'avons envoyé avec la vérité, en annonciateur et avertisseur; et on ne te demande pas compte des gens de l'Enfer.
Muhammad Hamidullah - French translation
Certes, Nous t’avons envoyé avec la vérité, en annonciateur et avertisseur; et on ne te demande pas compte des gens de l’Enfer.
____________________
[49] Nous t’avons envoyé (ô Muḥammad) (صلى الله عليه وسلم).
____________________
[49] Nous t’avons envoyé (ô Muḥammad) (صلى الله عليه وسلم).
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله