Y [recuerden] cuando celebré un pacto con ustedes: "No derramarán su sangre ni se expulsarán de sus hogares", lo aceptaron y fueron testigos de ello.
____________________
No derramarán su sangre: Matándose unos a otros sin causa justa.
____________________
No derramarán su sangre: Matándose unos a otros sin causa justa.
الترجمة الإسبانية
84. Y (recordad) cuando establecimos un pacto con vosotros (y os dijimos): «No derramaréis sangre entre vosotros (sin justificación alguna) ni expulsaréis a vuestra propia gente de sus hogares». Luego lo confirmasteis y fuisteis testigos de ello.
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
84. Y (recuerden) cuando establecimos un pacto con ustedes (y les dijimos): “No derramarán sangre entre ustedes (sin justificación alguna) ni expulsarán a su propia gente de sus hogares”. Luego lo confirmaron y fueron testigos de ello.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
وَإِذۡ أَخَذۡنَا مِيثَٰقَكُمۡ لَا تَسۡفِكُونَ دِمَآءَكُمۡ وَلَا تُخۡرِجُونَ أَنفُسَكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ ثُمَّ أَقۡرَرۡتُمۡ وَأَنتُمۡ تَشۡهَدُونَ
Y [recuerden] cuando celebré un pacto con ustedes: "No derramarán su sangre ni se expulsarán de sus hogares", lo aceptaron y fueron testigos de ello.
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation