13. Ne prenez pas la fuite, revenez au faste où vous étiez, et à vos maisons (huppées), peut-être serez-vous interrogés.
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
On leur dit alors sur un ton ironique: Ne fuyez pas, retournez jouir des plaisirs dont vous jouissiez et regagnez vos demeures afin que vous soyez questionnés à propos de la vie que vous meniez dans ce bas monde.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
لَا تَرۡكُضُواْ وَٱرۡجِعُوٓاْ إِلَىٰ مَآ أُتۡرِفۡتُمۡ فِيهِ وَمَسَٰكِنِكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُسۡـَٔلُونَ
Ne galopez point. Retournez plutôt au grand luxe où vous étiez et dans vos demeures, afin que vous soyez interrogés.
Muhammad Hamidullah - French translation
Ne fuyez point! Retournez plutôt au grand luxe où vous étiez et dans vos demeures, afin que vous soyez interrogés.
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله