21. Ou alors ont-ils adopté des divinités à partir de la terre qui, celles-là, vont ressusciter les morts ?
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Au lieu de prendre exemple sur les anges, les polythéistes ont adopté des divinités autres qu’Allah qui ne ressuscitent pas les morts. Or comment peuvent-ils adorer des divinités impuissantes ?
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أَمِ ٱتَّخَذُوٓاْ ءَالِهَةٗ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ هُمۡ يُنشِرُونَ
Ont-ils pris des divinités qui peuvent ressusciter (les morts) de la terre?
Muhammad Hamidullah - French translation
Ont-ils pris des divinités qui peuvent ressusciter (les morts) de la terre ?
____________________
[603] Autre interp.: ont-ils pris de la terre des divinités qui peuvent ressusciter les morts?
____________________
[603] Autre interp.: ont-ils pris de la terre des divinités qui peuvent ressusciter les morts?
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله