52.同様にかれら以前の者も,使徒がかれらにやって来る度に,「魔術師か,または気違いだ。」と言った。
الترجمة اليابانية
كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٌ
同様にかれら以前の者も,使徒がかれらにやって来る度に,「魔術師か,または気違いだ。」と言った。
Japanese - Japanese translation
(クライシュ族*の不信仰者*たちと)同様に、彼ら以前の(不信仰)者*たちのもとに使徒*が到来した時には、彼らは決まって「(彼は)詩人か、憑かれた者¹だ」と言ったものだった。
____________________
1 「憑かれた者」については、アル=ヒジュル章6の訳注を参照。
____________________
1 「憑かれた者」については、アル=ヒジュル章6の訳注を参照。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
マッカの民が真理を拒んだように、以前の共同体も真理を拒んだ。アッラーの御許より使徒がやって来る度に、「魔術師」や「狂人」呼ばわりしたのである。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم