وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ
Я даю им отсрочку, ведь хитрость Моя несокрушима.
Elmir Kuliev - Russian translation
وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ
Я отсрочу им наказание. Поистине, наказание, которое Я уготовил для них, очень сурово, и никто не избежит его!
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَأُمۡلِي لَهُمۡۚ إِنَّ كَيۡدِي مَتِينٌ
И даю Я им отсрочку [долгую жизнь], (ведь) поистине хитрость Моя сильна.
Abu Adel - Russian translation
45) Я предоставлю им отсрочку на некоторое время, чтобы они погрязли в своем грехе. Поистине, Моя хитрость сильна для неверующих и для тех, кто отрицает истину. Они не ускользнут от Меня и не спасутся от Моего наказания.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم