25.かれは仰せられた。「そこであなたがたは生活し,死に,またそこから(復活の時に)引き出されるであろう。」
الترجمة اليابانية
قَالَ فِيهَا تَحۡيَوۡنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنۡهَا تُخۡرَجُونَ
かれは仰せられた。「そこであなたがたは生活し,死に,またそこから(復活の時に)引き出されるであろう。」
Japanese - Japanese translation
かれは仰せられた。「あなた方はそこで生き、そこで死に、そしてそこから(復活の日*、蘇らされるために)出されるのだ」。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
アッラーは、アーダムとハウワーゥとかれらの子孫に言った。地上では、あなた方はアッラーが定められた期間は生き、そして死に埋葬され、また墓から復活の時、外へ出されるでしょう。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم