ترجمة معاني سورة الفجر باللغة الإنجليزية من كتاب Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
المنتدى الإسلامي
الترجمة الإنجليزية
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
نبيل رضوان
الترجمة الإسبانية
محمد عيسى غارسيا
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
المنتدى الإسلامي
الترجمة البرتغالية
حلمي نصر
الترجمة الألمانية - بوبنهايم
عبد الله الصامت
الترجمة الألمانية - أبو رضا
أبو رضا محمد بن أحمد بن رسول
الترجمة الإيطالية
عثمان الشريف
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة التركية - شعبان بريتش
شعبان بريتش
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
مجموعة من العلماء
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
شركة سابق
الترجمة الإندونيسية - المجمع
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
وزارة الشؤون الإسلامية الأندونيسية
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - دار الإسلام
فريق عمل اللغة الفارسية بموقع دار الإسلام
الترجمة الفارسية - حسين تاجي
حسين تاجي كله داري
الترجمة الأردية
محمد إبراهيم جوناكري
الترجمة البنغالية
أبو بكر محمد زكريا
الترجمة الكردية
حمد صالح باموكي
الترجمة البشتوية
زكريا عبد السلام
الترجمة البوسنية - كوركت
بسيم كوركورت
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
محمد مهانوفيتش
الترجمة الألبانية
حسن ناهي
الترجمة الأوكرانية
ميخائيلو يعقوبوفيتش
الترجمة الصينية
محمد مكين الصيني
الترجمة الأويغورية
محمد صالح
الترجمة اليابانية
روايتشي ميتا
الترجمة الكورية
حامد تشوي
الترجمة الفيتنامية
حسن عبد الكريم
الترجمة الكازاخية - مجمع الملك فهد
خليفة الطاي
الترجمة الكازاخية - جمعية خليفة ألطاي
جمعية خليفة الطاي الخيرية
الترجمة الأوزبكية - علاء الدين منصور
علاء الدين منصور
الترجمة الأوزبكية - محمد صادق
محمد صادق محمد
الترجمة الأذرية
علي خان موساييف
الترجمة الطاجيكية - عارفي
فريق متخصص مكلف من مركز رواد الترجمة بالشراكة مع موقع دار الإسلام
الترجمة الطاجيكية
خوجه ميروف خوجه مير
الترجمة الهندية
مولانا عزيز الحق العمري
الترجمة المليبارية
عبد الحميد حيدر المدني
الترجمة الغوجراتية
رابيلا العُمري
الترجمة الماراتية
محمد شفيع أنصاري
الترجمة التلجوية
مولانا عبد الرحيم بن محمد
الترجمة التاميلية
عبد الحميد الباقوي
الترجمة السنهالية
فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع موقع دار الإسلام
الترجمة الأسامية
رفيق الإسلام حبيب الرحمن
الترجمة الخميرية
جمعية تطوير المجتمع الاسلامي الكمبودي
الترجمة النيبالية
جمعية أهل الحديث المركزية
الترجمة التايلاندية
مجموعة من جمعية خريجي الجامعات والمعاهد بتايلاند
الترجمة الصومالية
محمد أحمد عبدي
الترجمة الهوساوية
الترجمة الأمهرية
محمد صادق
الترجمة اليورباوية
أبو رحيمة ميكائيل أيكوييني
الترجمة الأورومية
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
الترجمة الفارسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
مركز تفسير للدراسات القرآنية
Dr. Ghali - English translation
Muhsin Khan - English translation
Pickthall - English translation
Yusuf Ali - English translation
Azerbaijani - Azerbaijani translation
Sadiq and Sani - Amharic translation
Farsi - Persian translation
Finnish - Finnish translation
Muhammad Hamidullah - French translation
Korean - Korean translation
Maranao - Maranao translation
Abdul Hameed and Kunhi Mohammed - Malayalam translation
Salomo Keyzer - Flemish (Dutch) translation
Norwegian - Norwegian translation
Samir El - Portuguese translation
Polish - Polish translation
Romanian - Romanian translation
Elmir Kuliev - Russian translation
Albanian - Albanian translation
Tatar - Tatar translation
Japanese - Japanese translation
محمد جوناگڑھی - Urdu translation
Ma Jian - Chinese translation
Turkish - Turkish translation
King Fahad Quran Complex - Thai translation
Ali Muhsin Al - Swahili translation
Abdullah Muhammad Basmeih - Malay translation
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation
Indonesian - Indonesian translation
Bubenheim & Elyas - German / Deutsch translation
Bosnian - Bosnian translation
Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
Sherif Ahmeti - Albanian translation
Sahih International - English translation
Czech - Czech translation
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
Tajik - Tajik translation
Alikhan Musayev - Azerbaijani translation
Muhammad Saleh - Uighur; Uyghur translation
Abdul Haleem - English translation
Mufti Taqi Usmani - English translation
Muhammad Karakunnu and Vanidas Elayavoor - Malayalam translation
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation
Divehi - Divehi; Dhivehi; Maldivian translation
Abubakar Mahmoud Gumi - Hausa translation
Mahmud Muhammad Abduh - Somali translation
Knut Bernström - Swedish translation
Jan Trust Foundation - Tamil translation
Mykhaylo Yakubovych - Ukrainian translation
Uzbek - Uzbek translation
Diyanet Isleri - Turkish translation
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
Abu Adel - Russian translation
Burhan Muhammad - Kurdish translation
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
Dr. Mustafa Khattab - English translation
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة
الترجمة الصربية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة الألبانية - مركز رواد الترجمة - جار العمل عليها
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
الترجمة التاميلية - عمر شريف
الترجمة السواحلية - عبد الله محمد وناصر خميس
الترجمة اللوغندية - المؤسسة الإفريقية للتنمية
الترجمة الإنكو بامبارا - ديان محمد
الترجمة العبرية
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة البنغالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
عادل صلاحي
ﰡ
آية رقم 1
ﭤ
ﭥ
Al-Fajr
(89:1) By the dawn,
آية رقم 2
ﭦﭧ
ﭨ
(89:2) and the ten nights,
آية رقم 3
ﭩﭪ
ﭫ
(89:3) and the even and the odd,
آية رقم 4
ﭬﭭﭮ
ﭯ
(89:4) and by the night when it departs.
آية رقم 5
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
(89:5) Is there in this an oath for one endowed with understanding?1
آية رقم 6
ﭷﭸﭹﭺﭻﭼ
ﭽ
(89:6) Have you2 not seen how your Lord dealt with Ad
آية رقم 7
ﭾﭿﮀ
ﮁ
(89:7) of Iram,3 known for their lofty columns,
آية رقم 8
ﮂﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
(89:8) the like of whom no nation was ever created in the lands of the world?4
آية رقم 9
ﮉﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
(89:9) And how did He deal with Thamud who hewed out rocks in the valley?5
آية رقم 10
ﮏﮐﮑ
ﮒ
(89:10) And with Pharaoh of the tent pegs6
آية رقم 11
ﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
(89:11) who transgressed in the countries of the world
آية رقم 12
ﮘﮙﮚ
ﮛ
(89:12) spreading in them much corruption?
آية رقم 13
ﮜﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
(89:13) Then their Lord unloosed upon them the lash of chastisement.
آية رقم 14
ﮢﮣﮤ
ﮥ
(89:14) Truly your Lord is ever watchful.7
آية رقم 15
(89:15) As for man,8 when his Lord tests him by exalting him and
bestowing His bounties upon him, he says: “My Lord has exalted me.”
bestowing His bounties upon him, he says: “My Lord has exalted me.”
آية رقم 16
(89:16) But when He tests him by straitening his sustenance, he says: “My
Lord has humiliated me.”9
Lord has humiliated me.”9
آية رقم 17
ﯞﯟﯠﯡﯢﯣ
ﯤ
(89:17) But no;0 you do not treat the orphan honourably,1
آية رقم 18
ﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
(89:18) and do not urge one another to feed the poor,2
آية رقم 19
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
(89:19) and greedily devour the entire inheritance,3
آية رقم 20
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
(89:20) and love the riches, loving them ardently.4
آية رقم 21
(89:21) But no;5 when the earth is ground to powder,
آية رقم 22
ﯽﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
(89:22) and when your Lord appears6 with rows upon rows of angels,
آية رقم 23
(89:23) and when Hell is brought near that Day. On that Day will man understand,
but of what avail will that understanding be?7
but of what avail will that understanding be?7
آية رقم 24
ﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
(89:24) He will say: “Would that I had sent ahead what would be of avail
for this life of mine!”
for this life of mine!”
آية رقم 25
ﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
(89:25) Then on that Day Allah will chastise as none other can chastise;
آية رقم 26
ﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
(89:26) and Allah will bind as none other can bind.
آية رقم 27
ﭬﭭﭮ
ﭯ
(89:27) (On the other hand it will be said): “O serene soul!8
آية رقم 28
ﭰﭱﭲﭳﭴ
ﭵ
(89:28) Return to your Lord9 well-pleased (with your blissful
destination), well-pleasing (to your Lord).
destination), well-pleasing (to your Lord).
آية رقم 29
ﭶﭷﭸ
ﭹ
(89:29) So enter among My (righteous) servants
آية رقم 30
ﭺﭻ
ﭼ
(89:30) and enter My Paradise.”
تقدم القراءة