Todos ustedes lo contemplarán [al Infierno], y esa es una determinación irrevocable de tu Señor.
الترجمة الإسبانية
71. Y todos deberéis pasar sobre él[559]. Este es un decreto (de tu Señor) que se cumplirá.
____________________
[559] Todos creyentes e incrédulos deberán pasar por un puente o camino estrecho como el filo de una espada sobre el infierno. Hay quienes pasarán por él de manera muy rápida, otros, más lentamente, según las buenas acciones que hayan realizado en la vida terrenal. Los creyentes pecadores caerán en él, pero Al-lah los sacará,transcurrido el tiempo que sus pecadosmerezcan, por la fe que albergaban sus corazones, por pequeña que esta fuese. Quienes negaban la verdad caerán en el fuego y no saldrán nunca de él.
____________________
[559] Todos creyentes e incrédulos deberán pasar por un puente o camino estrecho como el filo de una espada sobre el infierno. Hay quienes pasarán por él de manera muy rápida, otros, más lentamente, según las buenas acciones que hayan realizado en la vida terrenal. Los creyentes pecadores caerán en él, pero Al-lah los sacará,transcurrido el tiempo que sus pecadosmerezcan, por la fe que albergaban sus corazones, por pequeña que esta fuese. Quienes negaban la verdad caerán en el fuego y no saldrán nunca de él.
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
71. Y todos deberán pasar sobre él[559]. Este es un decreto (de tu Señor) que se cumplirá.
____________________
[559] Todos creyentes e incrédulos deberán pasar por un puente o camino,estrecho como el filo de una espada, sobre el Infierno. Hay quienes pasarán por él de manera muy rápida, otros, más lentamente, según las buenas acciones que hayan realizado en la vida terrenal. Los creyentes pecadores caerán en él, pero Al-lah los sacará,transcurrido el tiempo que sus pecadosmerezcan, por la fe que albergaban sus corazones, por pequeña que esta fuese. Quienes negaban la verdad caerán en el fuego y no saldrán nunca de él.
____________________
[559] Todos creyentes e incrédulos deberán pasar por un puente o camino,estrecho como el filo de una espada, sobre el Infierno. Hay quienes pasarán por él de manera muy rápida, otros, más lentamente, según las buenas acciones que hayan realizado en la vida terrenal. Los creyentes pecadores caerán en él, pero Al-lah los sacará,transcurrido el tiempo que sus pecadosmerezcan, por la fe que albergaban sus corazones, por pequeña que esta fuese. Quienes negaban la verdad caerán en el fuego y no saldrán nunca de él.
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
وَإِن مِّنكُمۡ إِلَّا وَارِدُهَاۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ حَتۡمٗا مَّقۡضِيّٗا
Todos ustedes lo contemplarán [al Infierno], y esa es una determinación irrevocable de tu Señor.
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation