وَنَسُوقُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرۡدٗا
а грешников погоним в Геенну, словно на водопой.
Elmir Kuliev - Russian translation
وَنَسُوقُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرۡدٗا
И погоним Мы грешников жаждущими в ад, как стадо на водопой.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَنَسُوقُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرۡدٗا
и погоним бунтарей [неверующих] к Геенне [Аду], как (гонят стадо) на водопой.
Abu Adel - Russian translation
86) А неверующих Мы погоним в Геенну, испытывающими жажду.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم