وَإِنۡ عَزَمُواْ ٱلطَّلَٰقَ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
Если же они решат развестись, то ведь Аллах - Слышащий, Знающий.
Elmir Kuliev - Russian translation
وَإِنۡ عَزَمُواْ ٱلطَّلَٰقَ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
Если же они не возвратятся к ним в течение этого периода, они повредят своим жёнам. В таком случае им надо решиться на развод. Аллах Всеведущий слышит их клятвы, знает их состояние и воздаст им в День воскресения.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَإِنۡ عَزَمُواْ ٱلطَّلَٰقَ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
А если они [мужья] решатся на развод (и продолжат удерживаться от близости по своей клятве), то, поистине, Аллах – слышащий (речи), знающий (намерения)!
Abu Adel - Russian translation
227) Если они желают развестись, не вступая в близость со своими жёнами длительное время, то ведь Аллах слышит их слова, в том числе и о разводе, знает об их действиях и намерениях, и воздаст им за все.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم