266. Qui de vous voudrait avoir un jardin de palmiers et de vignes sous lesquels coulent les rivières, où il aura droit à toutes sortes de fruits, puis être frappé par la vieillesse quand ses enfants sont encore en bas âge, et que tombe sur (son jardin) un déluge de feu et le brûle ? C’est ainsi qu’Allah vous expose clairement les Signes évidents, afin que, peut-être, vous les méditiez !
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Imaginez que l’un de vous possède un jardin rempli de palmiers et de vignes, où l’eau douce coule à profusion, et qui produit des variétés de bons fruits. Imaginez maintenant que son propriétaire soit parvenu à la vieillesse, qu’il soit devenu un vieillard incapable de travailler et de subvenir à ses besoins alors qu’il a des enfants en bas âge n’étant pas encore capables de travailler. Imaginez que ce jardin soit atteint par un vent violent et brûlant qui le consume dans sa totalité, alors que ce jardin est tout ce qui lui reste dans sa vieillesse et qu’il doit encore assumer la charge de ses enfants.
Celui qui dépense par ostentation devant les gens est semblable à ce propriétaire. Il se présentera alors devant Allah le Jour de la Résurrection sans bonnes œuvres à son actif alors qu’il sera dans la situation où il en aura le plus besoin. C’est par des annonces de ce genre qu’Allah vous explique ce qui vous est utile dans le bas monde et dans l’au-delà, puissiez-vous y réfléchir.
Celui qui dépense par ostentation devant les gens est semblable à ce propriétaire. Il se présentera alors devant Allah le Jour de la Résurrection sans bonnes œuvres à son actif alors qu’il sera dans la situation où il en aura le plus besoin. C’est par des annonces de ce genre qu’Allah vous explique ce qui vous est utile dans le bas monde et dans l’au-delà, puissiez-vous y réfléchir.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أَيَوَدُّ أَحَدُكُمۡ أَن تَكُونَ لَهُۥ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَأَعۡنَابٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ لَهُۥ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَأَصَابَهُ ٱلۡكِبَرُ وَلَهُۥ ذُرِّيَّةٞ ضُعَفَآءُ فَأَصَابَهَآ إِعۡصَارٞ فِيهِ نَارٞ فَٱحۡتَرَقَتۡۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ
L'un de vous aimerait-il avoir un jardin de dattiers et de vignes sous lequel coulent les ruisseaux, et qui lui donne toutes espèces de fruits, que la vieillesse le rattrape, tandis que ses enfants sont encore petits, et qu'un tourbillon contenant du feu s'abatte sur son jardin et le brûle? Ainsi Allah vous explique les signes afin que vous méditiez!
Muhammad Hamidullah - French translation
L’un de vous aimerait-il avoir un jardin de dattiers et de vignes sous lequel coulent les ruisseaux, et qui lui donne toutes espèces de fruits, que la vieillesse le rattrape, tandis que ses enfants sont encore en bas âge, et qu’un tourbillon contenant du feu s’abatte sur son jardin et le brûle? Ainsi, Allah vous explique les signes afin que vous méditiez!
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله