(Hỡi Muhammad!) Không phải Ngươi hướng dẫn họ theo Chính Đạo mà Allah (là Đấng) hướng dẫn người nào mà Ngài muốn, theo Chính Đạo. Và bất cứ món (vật bố thí) tốt nào các ngươi tiêu ra thì chính bản thân (linh hồn) của các ngươi sẽ hưởng lợi (về nó); và các ngươi tiêu ra như thế là chỉ để làm cho Allah hài lòng mà thôi. Và bất cứ vật tốt nào các ngươi tiêu ra, nó sẽ được trả lại cho các ngươi đầy đủ và các ngươi sẽ không bị đối xử thiệt thòi một mảy may nào.
الترجمة الفيتنامية
Ngươi - hỡi Nabi Muhammad - không có quyền năng hướng dẫn cũng như làm cho họ chấp nhận Chân Lý, Ngươi chỉ có bổn phận trình bày, giới thiệu và dẫn dắt họ đến với Chân Lý, bởi quyền quyết định phù hộ cho ai đó giác ngộ được Chân Lý là ở trong tay Allah. Ngài muốn hướng dẫn ai đến với chân lý là tùy ý Ngài. Và mọi thứ tốt đẹp mà các ngươi đã bố thí sẽ mang lại lợi ích cho các ngươi, bởi Allah là Đấng rất mực giàu có không cần đến chúng. Và các ngươi hãy cần phải thành tâm vì Allah khi bố thí vì người có đức tin chân chính sẽ không bố thí ngoại trừ là để tìm sự hài lòng nơi Allah. Và mọi thứ mà các ngươi bố thí dù ít hay nhiều thì các ngươi cũng đều sẽ nhận được ân phước đầy đủ không bị thiếu sót bất cứ thứ gì, bởi Allah không hề bất công với một ai cả.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
(Hỡi Thiên Sứ Muhammad), việc hướng dẫn họ (đến với chính đạo) không thuộc quyền của Ngươi mà chính Allah mới có quyền hướng dẫn ai Ngài muốn. Và những gì các ngươi chi dùng cho điều thiện tốt thì thật ra đó là những thứ các ngươi chi dùng cho chính bản thân các ngươi; và những gì các ngươi chi dùng là chỉ nhằm làm hài lòng Allah; và những gì các ngươi chi dùng cho điều thiện tốt thì nó sẽ được (Allah) trả lại cho các ngươi và chắc chắn các ngươi sẽ không bị đối xử thiệt thòi bất cứ thứ gì.
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة