35. Dan Kami berfirman, "Wahai Adam! Tinggallah engkau dan isterimu di dalam surga, dan makanlah dengan nikmat (berbagai makanan) yang ada di sana sesukamu. (Tetapi) janganlah kamu dekati pohon ini,*(17) nanti kamu termasuk orang-orang yang zalim!”**(18)
____________________
*17). Menurut setan, siapa yang memakan buah pohon itu, akan kekal di dalam surga, lihat Surah Tā Hā: 120. **18). Zalim artinya aniaya. Orang yang zalim ialah orang yang melakukan perbuatan aniaya, yang merugikan dirinya sendiri maupun orang lain.
____________________
*17). Menurut setan, siapa yang memakan buah pohon itu, akan kekal di dalam surga, lihat Surah Tā Hā: 120. **18). Zalim artinya aniaya. Orang yang zalim ialah orang yang melakukan perbuatan aniaya, yang merugikan dirinya sendiri maupun orang lain.
الترجمة الإندونيسية - شركة سابق
Dan Kami berfirman, "Hai Adam, diamilah oleh kamu dan istrimu surga ini, dan makanlah makanan-makanannya yang banyak lagi baik dimana saja yang kamu sukai, dan janganlah kamu dekati pohon ini37, yang menyebabkan kamu termasuk orang-orang yang zalim.
____________________
37. Pohon yang dilarang Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā mendekatinya tidak dapat dipastikan, sebab Al-Qur`ān dan Hadis tidak menerangkannya. Ada yang menamakan pohon khuldi sebagaimana tersebut dalam surah Ṭāhā ayat 120, tapi itu adalah nama yang diberikan setan.
____________________
37. Pohon yang dilarang Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā mendekatinya tidak dapat dipastikan, sebab Al-Qur`ān dan Hadis tidak menerangkannya. Ada yang menamakan pohon khuldi sebagaimana tersebut dalam surah Ṭāhā ayat 120, tapi itu adalah nama yang diberikan setan.
الترجمة الإندونيسية - المجمع
35. Dan Kami berfirman: "Wahai Adam! Tinggallah engkau dan istrimu di dalam surga, dan makanlah dengan nikmat (berbagai makanan) yang ada disana sesukamu. (Tetapi) janganlah kamu dekati pohon ini,17) nanti kamu termasuk orang-orang yang zalim!"18)
____________________
*17) Menurut setan, siapa yang memakan buah pohon itu, akan kekal di dalam surga, lihat Ṭāhā (20) :120. 18). Zalim artinya aniaya. Orang yang zalim ialah orang yang melakukan perbuatan aniaya, yang merugikan dirinya sendiri maupun orang lain.
____________________
*17) Menurut setan, siapa yang memakan buah pohon itu, akan kekal di dalam surga, lihat Ṭāhā (20) :120. 18). Zalim artinya aniaya. Orang yang zalim ialah orang yang melakukan perbuatan aniaya, yang merugikan dirinya sendiri maupun orang lain.
الترجمة الإندونيسية - وزارة الشؤون الإسلامية
35. Kami berfirman, “Wahai Adam! Tinggallah kamu bersama istrimu (Hawa) di dalam surga. Makanlah apa yang ada di dalamnya dengan senang hati dan leluasa, tanpa merasa terganggu, di mana saja di dalam surga. Tetapi jangan sekali-kali kalian berdua makan dari pohon ini yang terlarang ini, karena (jika memakannya) kalian berdua akan termasuk ke dalam golongan orang-orang yang zalim akibat membangkang perintah-Ku.”
الترجمة الإندونيسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَقُلۡنَا يَـٰٓـَٔادَمُ ٱسۡكُنۡ أَنتَ وَزَوۡجُكَ ٱلۡجَنَّةَ وَكُلَا مِنۡهَا رَغَدًا حَيۡثُ شِئۡتُمَا وَلَا تَقۡرَبَا هَٰذِهِ ٱلشَّجَرَةَ فَتَكُونَا مِنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Dan Kami berfirman, “Wahai Adam! Tinggallah engkau dan istrimu di dalam surga, dan makanlah dengan nikmat (berbagai makanan) yang ada di sana sesukamu. (Tetapi) janganlah kamu dekati pohon ini, nanti kamu termasuk orang-orang yang zhalim!”
Indonesian - Indonesian translation