Kaya kapighatian para sa mga sumusulat ng kasulatan sa pamamagitan ng mga kamay nila. Pagkatapos ay nagsasabi silang ito ay mula sa ganang kay Allāh upang magbili sila nito sa isang halagang kakaunti. Kaya kapighatian para sa kanila dahil sa sinulat ng mga kamay nila at kapighatian para sa kanila dahil sa nakakamit nila.
الترجمة الفلبينية (تجالوج)
Kasawian at kaparusahang matindi ay naghihintay sa mga sumusulat na ito ng kasulatan sa pamamagitan ng mga kamay nila. Pagkatapos ay nagsasabi sila ng isang kasinungalingan: "Ito ay mula sa ganang kay Allāh upang magpalit sila sa katotohanan at pagsunod sa patnubay sa isang halagang kakarampot sa Mundo tulad ng salapi at katungkulan. Kaya kasawian at pagdurusa para sa kanila dahil sa isinulat ng mga kamay nila mula sa pagsisinungaling nila laban kay Allāh. Kasawian at pagdurusang matindi para sa kanila dahil sa nakakamit nila sa likod niyon na salapi at katungkulan.
الترجمة الفلبينية (تجالوج) للمختصر في تفسير القرآن الكريم