18. Nous lançons plutôt sur le mensonge la vérité qui lui porte un grand coup, et voilà qu’il n’est plus. Malheur à vous pour ce que vous attribuez (à Allah) !
الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
Ce que Nous faisons plutôt, c’est que Nous abattons le vrai que Nous révélons à Notre Messager sur le faux des mécréants. Notre vrai neutralise alors leur faux et le réduit à néant. Quant à vous qui prétendez qu’Allah s’est donné une compagne et une progéniture, vous encourez l’anéantissement pour avoir inventé sur Lui ce qui ne Lui sied pas.
الترجمة الفرنسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
بَلۡ نَقۡذِفُ بِٱلۡحَقِّ عَلَى ٱلۡبَٰطِلِ فَيَدۡمَغُهُۥ فَإِذَا هُوَ زَاهِقٞۚ وَلَكُمُ ٱلۡوَيۡلُ مِمَّا تَصِفُونَ
Bien au contraire, Nous lançons contre le faux la vérité qui le subjugue, et le voilà qui disparaît. Et malheur à vous pour ce que vous attribuez [injustement à Allah].
Muhammad Hamidullah - French translation
Bien au contraire, Nous lançons contre le Faux la Vérité qui le subjugue, et le voilà qui disparaît. Et malheur à vous pour ce que vous attribuez [injustement à Allah].
الترجمة الفرنسية - محمد حميد الله