وَفِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
Они выделяли известную долю своего имущества для просящих и обездоленных.
Elmir Kuliev - Russian translation
وَفِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
Они выделяли определённую долю из своего достояния для нуждающихся: просящих и бедных, которые воздерживаются просить подаяние.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَفِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقّٞ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
и в их имуществах была доля [обязательная и добровольная милостыня] для просящего [нуждающегося и открыто просящего у людей] и лишенного [нуждающегося, но не просящего].
Abu Adel - Russian translation
19) В их имуществах была доля, которую они выделяли добровольно, для просящих людей и для тех обездоленных, кто не просит, и кто лишен удела по какой бы то ни было причине.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم