(7) And you become [of] three kinds:
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
7. And you (all) will be in three groups.
الترجمة الإنجليزية
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
And you will be three pairs,
Dr. Ghali - English translation
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
And you (all) will be in three kinds (i.e. separate groups).
Muhsin Khan - English translation
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
And ye will be three kinds:
Pickthall - English translation
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
And ye shall be sorted out into three classes.
Yusuf Ali - English translation
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
And you become [of] three kinds:
Sahih International - English translation
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
(56:7) You shall then become three groups.4
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
then you will be sorted into three classes.
Abdul Haleem - English translation
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
and you will be (divided into) three categories.
Mufti Taqi Usmani - English translation
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
you will ˹all˺ be ˹divided into˺ three groups:
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ
you will ˹all˺ be ˹divided into˺ three groups:
Dr. Mustafa Khattab - English translation
then you are sorted into three groups:
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
7. You will be in three categories on that day.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
you shall be divided into three classes:
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي