(60) We have decreed death among you, and We are not to be outdone
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
60. We have decreed death to you all, and We are not outstripped,
الترجمة الإنجليزية
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
We, Ever We, have determined among you Death; and in no way are We, Ever We, outstripped,
Dr. Ghali - English translation
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
We have decreed death to you all, and We are not unable,
Muhsin Khan - English translation
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
We mete out death among you, and We are not to be outrun,
Pickthall - English translation
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
We have decreed Death to be your common lot, and We are not to be frustrated
Yusuf Ali - English translation
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
We have decreed death among you, and We are not to be outdone
Sahih International - English translation
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
(56:60) It is We Who ordained death upon you5 and We are not
to be frustrated.
to be frustrated.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
We ordained death to be among you. Nothing could stop Us
Abdul Haleem - English translation
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
We have appointed (the times of) death among you, and We cannot be frustrated
Mufti Taqi Usmani - English translation
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
We have ordained death for ˹all of˺ you, and We cannot be prevented
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
We have ordained death for ˹all of˺ you, and We cannot be prevented
Dr. Mustafa Khattab - English translation
We have ordained death among you, and nothing can overcome us
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
60. I determine death between you; each one of you has a fixed amount of time which he neither goes beyond nor falls short of. I am not incapable...
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
We have decreed that death shall be among you. Nothing can prevent Us
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي