(24) As reward for what they used to do.
الترجمة الإنجليزية - صحيح انترناشونال
24. A reward for what they used to do.
الترجمة الإنجليزية
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
(This is) a recompense for whatever they were doing.
Dr. Ghali - English translation
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
A reward for what they used to do.
Muhsin Khan - English translation
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Reward for what they used to do.
Pickthall - English translation
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
A Reward for the deeds of their past (life).
Yusuf Ali - English translation
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
As reward for what they used to do.
Sahih International - English translation
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
(56:24) All this shall be theirs as a reward for their deeds.
Abul Ala Maududi(With tafsir) - English translation
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
a reward for what they used to do.
Abdul Haleem - English translation
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
as a reward for what they used to do.
Mufti Taqi Usmani - English translation
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
˹all˺ as a reward for what they used to do.
Dr. Mustafa Khattab, The Clear Quran - English translation
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
˹all˺ as a reward for what they used to do.
Dr. Mustafa Khattab - English translation
as a reward for what they used to do.
الترجمة الإنجليزية - مركز رواد الترجمة
24. As a reward for the good actions they used to do in the world.
الترجمة الإنجليزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
a reward for what they used to do.
ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي