E quelli che hanno fatto il male e poi si sono pentiti e hanno creduto, in verità il tuo Dio, dopo di questo, sarà Perdonatore, Misericordioso.
الترجمة الإيطالية
E quelli che hanno compiuto azioni malvagie ritenendo altri pari ad Allāh, commettendo peccati, e poi si sono pentiti dinanzi ad Allāh, credendo in lui, e hanno smesso di commettere i peccati che commettevano, in verità il tuo Dio, o Profeta, dopo tale pentimento, e dopo l'abbondono dell'idolatria per tornare alla fede, e dai peccati all'obbedienza, Egli è Perdonatore, cela i peccati dei Suoi sudditi e li perdona, ed è Misericordioso nei loro confronti.
الترجمة الإيطالية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
وَٱلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِهَا وَءَامَنُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ
Quanto a coloro che hanno fatto il male e poi si sono pentiti e hanno creduto... ebbene, il tuo Signore è perdonatore, misericordioso.
Hamza Roberto Piccardo - Italian translation