204.それでクルアーンが読誦される時は,それを謹しんで聴き,また静粛にしなさい。恐らくあなたがたは慈悲を受けるであろう。
الترجمة اليابانية
وَإِذَا قُرِئَ ٱلۡقُرۡءَانُ فَٱسۡتَمِعُواْ لَهُۥ وَأَنصِتُواْ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
それでクルアーンが読誦される時は,それを謹しんで聴き,また静粛にしなさい。恐らくあなたがたは慈悲を受けるであろう。
Japanese - Japanese translation
クルアーン*が読まれたら、あなた方が慈しまれるよう、それに耳を傾け、傾聴せよ。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
それでクルアーンが読誦されるときは、それを傾聴し、また話を止めなさい。また他のことに気を奪われるな。そうすれば、あなた方は慈悲を授かるでしょう。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم