سورة القيامة

الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

Перевод суры Воскресение (Ал-Кияма) на الروسية из الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم

Verse 1
1) Аллах поклялся Судным днем, тем днем, когда люди предстанут перед Господом миров.
Verse 2
2) И поклялся Он чистой душой, порицающей своего обладателя за его упущения в праведных деяниях и за совершение злодеяний. Он поклялся этими двумя вещами, что люди непременно будут воскрешены для расчета и воздаяния.
3) Неужели человек думает, что Мы не соберем его кости после смерти для воскрешения?!
4) Конечно! Подобно тому, как мы собрали кости, Мы способны восстановить даже кончики его пальцев точно такими, какими они были.
5) Но человек своим отрицанием воскрешения желает и впредь безудержно совершать грехи.
Verse 6
6) Он спрашивает, считая Судный день чем-то невозможным: «Когда он наступит?».
Verse 7
7) Когда взор будет изумлен и поражен, увидев то, что считал ложью,
Verse 8
8) когда исчезнет свет луны,
Verse 9
9) а солнце и луна сойдутся,
10) в этот день грешный человек скажет: «Куда бежать?!».
Verse 11
11) В этот день некуда бежать, не будет убежища, в котором можно укрыться, не будет защиты, к которой можно прибегнуть.
Verse 12
12) К Господу твоему, о Посланник, в этот день предстоит возвращение для расчета и воздаяния.
13) Человеку сообщат в этот день о том, какие деяния он совершал прежде, и о том, что он оставил после себя.
14) Более того, человек будет свидетельствовать против самого себя, его органы тела будут свидетельствовать о том грехе, которое совершали.
Verse 15
15) И даже если он будет извиняться, оправдывая самого себя, что он не совершал зла, то это все равно не поможет ему.
16) Не шевели, о Посланник, своим языком, читая Коран, чтобы поскорее запомнить его.
Verse 17
17) Поистине, Нам надлежит собрать его для тебя в твоем груди и укрепить его чтение на твоем языке.
Verse 18
18) Когда Джибриль продолжит читать его тебе, то храни молчание и слушай его чтение.
Verse 19
19) А затем Нам надлежит растолковать его тебе.
Verse 20
20) Нет, все не так, как вы считаете, утверждая, что воскрешение невозможно. Вам известно, что Тот, Кто способен сотворить вас изначально, способен и воскресить вас после вашей смерти, но причиной вашего отрицания воскрешения является то, что вы любите скоротечную мирскую жизнь,
Verse 21
21) и то, что вы пренебрегаете вечной жизнью, успех в которой можно достичь, выполняя приказы Аллаха и оставляя то, что Он вам запретил.
Verse 22
22) Лица верующих и счастливых людей в этот день будут прекрасными и будут сиять.
Verse 23
23) Они будет взирать на своего Господа и наслаждаться этим.
Verse 24
24) А лица неверующих и несчастных людей будут в этот день хмурыми.
25) Они убедятся в том, что на них падет великое наказание и мучительное страдание.
Verse 26
26) Все нет так, как многобожники себе представляют, считая, что их не накажут после смерти. Когда же душа одного из них дойдет до верхней части груди,
Verse 27
27) и одни люди скажут другим: «Кто же прочтет ему заклинание, быть может, он исцелится?!»,
Verse 28
28) а умирающий в этот момент убедится в том, что он расстается с мирской жизнью посредством смерти.
Verse 29
29) Объединятся тяготы мирской жизни с тяготами вечной жизни,
Verse 30
30) и в этот день умершего приведут к его Господу.
Verse 31
31) Не поверил неверующий в то, с чем явился его Посланник, и не совершал молитву ради Аллаха.
Verse 32
32) Напротив он считал ложью то, с чем явился его Посланник, и отрекся от него.
33) Затем отправился этот неверующий к своей семье кичливой высокомерной походкой.
Verse 34
34) Аллах пригрозил неверующему тем, что Его наказание примкнуло и приблизилось к нему.
Verse 35
35) Затем повторил то же самое предложение, чтобы усилить его значение, и сказал: «Еще раз горе тебе, горе!»
36) Неужели человек думал, что Аллах оставит его, не возложив на него обязанности?!
37) Разве однажды этот человек не был каплей семени, извергаемой в матку?!
38) После этого он был сухим сгустком крови, и затем Аллах сотворил его и придал ему соразмерный облик.
39) И сотворил из него два вида: мужчину и женщину?!
40) Разве Тот, Кто сотворил человека из капли воды и куска плоти, не способен воскресить мертвых для расчета и воздаяния?! Конечно! Он способен на это!
تقدم القراءة