ترجمة معاني سورة الليل باللغة الطاجيكية من كتاب Tajik - Tajik translation

Tajik - Tajik translation

آية رقم 1

ЛАЙЛ


Савганд ба шаб, он гоҳ ки чаҳонро бо торикиаш бипӯшад
آية رقم 2

ва савганд ба рӯз, он гоҳ ки ошкор шавад
آية رقم 3

ва савганд, ба он ки нару модаро биёфарид,
آية رقم 4

ки ҳосили кӯшишҳои шумо гуногун аст.
آية رقم 5

Аммо касе, ки бахшоишу парҳезгорӣ кард
آية رقم 6

ва он беҳтаринро тасдиқ кард (калимаи тайибаро),
آية رقم 7

пас барои биҳишт омодааш мекунем.
آية رقم 8

Аммо он кас кӣ бахиливу беэҳтиёҷӣ кард.
آية رقم 9

ва он беҳтаринро такзиб кард (дурӯғ баровард),
آية رقم 10

ӯро барои дӯзах омода месозем.
آية رقم 11

Ва чун ҳалокаш даррасад, дороияш ба ҳолаш фоида набахшад.
آية رقم 12

Ва он чӣ бар Мост, роҳнамоист.
آية رقم 13

Ва аз они Мост он ҷаҳону ин чаҳон.
آية رقم 14

Пас шуморо аз оташе, ки забона мезанад, метарсонам,
آية رقم 15

ҷуз аҳли бадбахтӣ ба он дарнаяфтад,
آية رقم 16

он ки дурӯғ баровард ва рӯйгардон шуд.
آية رقم 17

Ва парҳезгортарин мардумро аз он дур доранд,
آية رقم 18

он кӣ моли худ мебахшояд ва покӣ меҷӯяд.
آية رقم 19

Ва ҳеҷ касро бар (гардани) ӯ ҳаққе набошад, ки акнун мукофот хоҳад,
آية رقم 20

Ғайри ҷустани хушнудии Парвардигори баландмартабаи худ.
آية رقم 21

Ва ба зудӣ хушнуд шавад.
تقدم القراءة