Översättning av Sura الفجر på السويدية från Knut Bernström - Swedish translation
Verse 1
ﭤ
ﭥ
VID gryningsljuset
Verse 2
ﭦﭧ
ﭨ
och vid de tio nätterna!
Verse 3
ﭩﭪ
ﭫ
Vid det jämna talet och det udda!
Verse 4
ﭬﭭﭮ
ﭯ
Vid natten, när den viker!
Verse 5
ﭰﭱﭲﭳﭴﭵ
ﭶ
Räcker inte denna försäkran för [att övertyga] den som är begåvad med insikt och förstånd?
Verse 6
ﭷﭸﭹﭺﭻﭼ
ﭽ
HAR DU inte sett hur din Herre gick till väga mot [stammen] Aad?
Verse 7
ﭾﭿﮀ
ﮁ
Och mot Iram, [de tusen] pelarnas [stad],
Verse 8
ﮂﮃﮄﮅﮆﮇ
ﮈ
vars like aldrig har återskapats på jorden
Verse 9
ﮉﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
Och mot thamudenerna, som högg ut [sina bostäder] i dalens klippväggar
Verse 10
ﮏﮐﮑ
ﮒ
Och mot [de oräkneliga] tältmasternas Farao?
Verse 11
ﮓﮔﮕﮖ
ﮗ
[Alla] gick de för långt i sitt trots på jorden,
Verse 12
ﮘﮙﮚ
ﮛ
och de störde ordningen och spred överallt sedefördärv,
Verse 13
ﮜﮝﮞﮟﮠ
ﮡ
och därför lät din Herre straffets piska vina över dem.
Verse 14
ﮢﮣﮤ
ﮥ
Din Herre förtröttas sannerligen [inte] i Sin vaksamhet!
Verse 15
MEN vad människan beträffar säger hon, var gång hennes Herre för att pröva henne låter henne nå ära och välstånd: "Min Herre har hedrat mig [på grund av mina förtjänster]."
Verse 16
Men då Han prövar henne genom att ge henne knappare utkomst, säger hon: "Min Herre skämmer ut mig."
Verse 17
ﯞﯟﯠﯡﯢﯣ
ﯤ
Nej, men [se på er själva]! Mot de faderlösa visar ni ingen givmildhet,
Verse 18
ﯥﯦﯧﯨﯩ
ﯪ
och ni uppmanar inte varandra att ge den nödställde att äta,
Verse 19
ﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
och ni slukar [andras] arv med glupande aptit.
Verse 20
ﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
Och er kärlek till pengar känner inga gränser!
Verse 21
Nej [tag er i akt]! När jordskorpan smulas sönder i stöt efter stöt,
Verse 22
ﯽﯾﯿﰀﰁ
ﰂ
och din Herre visar sig med änglarna i slutna led,
Verse 23
och helvetet görs [synligt], den Dagen skall människan minnas [Våra varningar] - men vad hjälper det henne då att hon minns
Verse 24
ﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
[Då] kommer hon att säga: "Om jag ändå hade tänkt på [att med goda handlingar] förbereda mig för mitt liv [i evigheten]!"
Verse 25
ﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
Ingen straffar så hårt som Han den Dagen skall straffa,
Verse 26
ﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
och ingen kan fängsla med sådana bojor som Han.
Verse 27
ﭬﭭﭮ
ﭯ
[Då säger Gud till den rättfärdige:] "Du själ, som har kommit till ro!
Verse 28
ﭰﭱﭲﭳﭴ
ﭵ
Vänd tillbaka till din Herre, tillfredsställd [med Hans gåvor och] omsluten av Hans välbehag!
Verse 29
ﭶﭷﭸ
ﭹ
Stig in med skaran av Mina tjänare!
Verse 30
ﭺﭻ
ﭼ
Stig in i Mitt paradis!"
تقدم القراءة