"Teško vama i onima kojima se, umjesto Allahu, klanjate! Zašto se ne opametite?" –
الترجمة البوسنية - كوركت
"Pa zašto onda, umjesto Allaha, obožavate one koji vam ne mogu ni koristiti niti od vas kakvu štetu otkloniti?", upita on.
الترجمة البوسنية - ميهانوفيتش
“Teško vama! Daleko bili, vi i vaši kipovi kojima robujete, a ne Uzvišenom Allahu, koji niti štete niti koriste!”, reče Ibrahim. “Zar nećete razmisliti o ogavnosti toga šta radite, pa da se Pravim putem uputite?”
الترجمة البوسنية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
أُفّٖ لَّكُمۡ وَلِمَا تَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ
"Teško vama i onima kojima se, umjesto Allahu, klanjate! Zašto se ne opametite?" –
Bosnian - Bosnian translation
“Teško vama i onima kojima se, umjesto Allahu, klanjate! Zašto se ne opametite?”
الترجمة البوسنية - مركز رواد الترجمة