27.それをかれらの前に置いた。(だが手を付けないので)かれは言った。「あなたがたは,召し上りませんか。」
الترجمة اليابانية
فَقَرَّبَهُۥٓ إِلَيۡهِمۡ قَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
それをかれらの前に置いた。(だが手を付けないので)かれは言った。「あなたがたは,召し上りませんか。」
Japanese - Japanese translation
そして、それを彼らに差し出した。「どうぞ、召し上がって下さい」と言いつつ。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
羊の丸焼きを近づけ、穏やかに言った。「もてなしの料理をお召し上がりになられませんか?」
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم