Và những ai phủ nhận các dấu hiệu của TA thì sẽ dần dần bị TA đưa đến chỗ hủy diệt từ những chỗ mà họ không biết.
الترجمة الفيتنامية
Thức tỉnh đi những kẻ đã từ chối các dấu hiệu của TA hay chẳng có chút đức tin nào. Đúng hơn, là chúng đã thẳng thừng khước từ. Thế nên, TA sẽ mở toang cho chúng những cánh cửa bổng lộc thế nhưng chúng chẳng cảm thấy được sự thoải mái. Không! Chúng sẽ từ từ bị TA đem chúng đến với con đường lạc lối rồi sau đó TA sẽ trút xuống chúng sự trừng phạt thật khủng khiếp.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Những kẻ phủ nhận các dấu hiệu của TA, TA sẽ cuốn chúng vào con đường hủy diệt nhưng chúng lại không biết.
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة