فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ
Мы спасли его и его семью, кроме жены, которая оказалась в числе оставшихся позади.
Elmir Kuliev - Russian translation
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ
Они заслужили наказание, а Лута, его семью и последователей Мы спасли, кроме его жены. Она была из заблудившихся, которых постигло наказание.
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ
И Мы спасли его [пророка Лута] и его семейство (от Нашего наказания, повелев ему покинуть тот город), кроме его жены; (и) она (оказалась) среди оставшихся [погибших].
Abu Adel - Russian translation
83) Мы приказали ему и его семье под покровом ночи покинуть это селение, так как его должно было постигнуть наказание. Так мы спасли его и его семью, кроме его жены, которая осталась с остальным народом и ее постигло наказание вместе с ними.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم