Përkthimi i Sures الإنفطار në الألبانية nga Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
Verse 1
ﭑﭒﭓ
ﭔ
Kur të shkyhet qielli,
Verse 2
ﭕﭖﭗ
ﭘ
dhe kur të rrëzohen (derdhën) yjet,
Verse 3
ﭙﭚﭛ
ﭜ
dhe kur përzihen detërat (njëri me tjetrin),
Verse 4
ﭝﭞﭟ
ﭠ
dhe kur të rrotullohen varret,
Verse 5
ﭡﭢﭣﭤﭥ
ﭦ
çdokush do të di për veprat që ka punuar dhe lëshimet (që ka bërë).
Verse 6
ﭧﭨﭩﭪﭫﭬ
ﭭ
O njeri, ç’të mashtroi ty që nuk i besove Zotit tënd bujar?
Verse 7
ﭮﭯﭰﭱ
ﭲ
Ai të krijoi ty dh bëri që ta kesh (në formë) të harmonizuar tërë organizmin, -
Verse 8
ﭳﭴﭵﭶﭷﭸ
ﭹ
dhe çfarë forme deshi (Ai), të dha!
Verse 9
ﭺﭻﭼﭽ
ﭾ
Jo, jo! Kurrsesi! Ju po e konsideroni besimin gënjeshtër.
Verse 10
ﭿﮀﮁ
ﮂ
Me të vërtetë, ka rojtarë për ju,
Verse 11
ﮃﮄ
ﮅ
që janë të nderueshëm tek ne,
Verse 12
ﮆﮇﮈ
ﮉ
që i shënojnë veprat tuaja, dinë çka punoni.
Verse 13
ﮊﮋﮌﮍ
ﮎ
Të ndershmit, me të vërtetë, do të gjenden në xhennet,
Verse 14
ﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
kurse fajtorët, me të vërtetë, do të gjenden në skëterrë.
Verse 15
ﮔﮕﮖ
ﮗ
Në Ditën e Kijametit (ata) do të digjen në zjarr,
Verse 16
ﮘﮙﮚﮛ
ﮜ
dhe kurrë nuk do të dalin prej tij.
Verse 17
ﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
E, kush të shpjegon ty për Ditën e Kijametit? –
Verse 18
ﮣﮤﮥﮦﮧﮨ
ﮩ
dhe edhe njëherë: kush të shpjegon ty ç’është Dita e Kijametit?!
Verse 19
Ajo është Ditë kur askush nuk mund t’i ndihmojë ndokujt asgjë, atë ditë pushteti i tërë është vetëm i Perëndisë.
تقدم القراءة