سورة الليل

Hasan Efendi Nahi - Albanian translation

Përkthimi i Sures الليل në الألبانية nga Hasan Efendi Nahi - Albanian translation

Hasan Efendi Nahi - Albanian translation

Verse 4

me të vërtetë, veprat tuaja janë të ndryshme:
Verse 6

dhe i cili dëshmon (vërteton) atë që është më e bukur (besimin)
Verse 7

Na, atij do t’ia lehtësojmë rrugën e lumturisë (xhennetit);
Verse 8

kurse atij që është koprrac dhe e konsideron veten të pavarur (nga Zoti),
Verse 9

dhe e përgënjeshtron atë më të bukurën (besimin),
Verse 10

Na, atij, do t’ia lehtësojmë rrugën e rëndë (skëterrës),
Verse 12

Neve na përket, që ta tregojmë rrugën e drejtë,
Verse 13

dhe, me të vërtetë, e Jona është ajo botë dhe kjo botë!
Verse 14

Andaj Unë, ju kam tërhequr vërejtjen me zjarrin që ndizet,
Verse 16

i cili ka përgënjeshtruar dhe është larguar nga besimi;
Verse 17

e do të jetë larg nga ai (zjarri), ai që i druan Perëndisë,
Verse 18

ai që ndanë nga pasuria e tij, duke e pastruar veten (nga të këqiat),

por vetëm që të fitojë kënaqësinë e Zotit të tij të Lartëmadhërueshëm,
Verse 21

dhe ai, me siguri, do të jetë i kënaqur!
تقدم القراءة