Përkthimi i Sures المطفّفين në الألبانية nga Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
Verse 1
ﯖﯗ
ﯘ
Mjer për ata që kur masin – mungojnë,
Verse 2
ﯙﯚﯛﯜﯝﯞ
ﯟ
të cilët e marrin masën e plotë kur është e marrin vetveten,
Verse 3
ﯠﯡﯢﯣﯤ
ﯥ
e, kur t’iu masin të tjerëve me litër ose me kandar – ju pakësojnë.
Verse 4
ﯦﯧﯨﯩﯪ
ﯫ
A nuk mendojnë ata se do të ringjallen
Verse 5
ﭑﭒ
ﭓ
në një Ditë të madhe (të Kijametit),
Verse 6
ﭔﭕﭖﭗﭘ
ﭙ
atë Ditë kur njerëzit do të dalin para Zotit të gjithësisë!
Verse 7
ﭚﭛﭜﭝﭞﭟ
ﭠ
Po, po, me të vërtetë, Libri i mëkatarëve është në Sixh-xhin,
Verse 8
ﭡﭢﭣﭤ
ﭥ
e, ata e di ti se ç’është Sixh-xhin?
Verse 9
ﭦﭧ
ﭨ
(Ai është) Libri i shkruar!
Verse 10
ﭩﭪﭫ
ﭬ
Mjer atë ditë për përgënjeshtarët,
Verse 11
ﭭﭮﭯﭰ
ﭱ
që kanë mohuar Ditën e Kijametit –
Verse 12
e atë, e mohon vetëm kundërvajtësi, mëkatari (i madh),
Verse 13
i cili, kur i janë lexuar ajetet Tona, ka thënë: “Trillime të popujve të lashtë!”
Verse 14
E, nuk është ashtu! Por, veprat e tyre (të këqia) i kanë ndryshkur zemrat e tyre (i kanë nxirë).
Verse 15
ﮍﮎﮏﮐﮑﮒ
ﮓ
Jo, jo, atë ditë, me të vërtetë, ata do të jenë të penguar që ta shohin Zotin e tyre,
Verse 16
ﮔﮕﮖﮗ
ﮘ
pastaj, me siguri, do të hyjnë në skëterrë,
Verse 17
e do t’ju thuhet (nga engjëjt e skëterrës): “Qe, kjo është ajo që e keni mohuar!”
Verse 18
ﮡﮢﮣﮤﮥﮦ
ﮧ
Po, po, me të vërtetë, Libri i të ndershmëve është në Il-lijjin,
Verse 19
ﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
E, a e di ti se ç’është Il-lijjin?
Verse 20
ﮭﮮ
ﮯ
Ai është Libri i shkruar
Verse 21
ﮰﮱ
ﯓ
që e dëshmojnë të afërmit (engjëjt) e Perëndisë.
Verse 22
ﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
Me të vërtetë, të mirët (njerëz) do të gjenden në xhennet,
Verse 23
ﯙﯚﯛ
ﯜ
e nga divanet – kanapet do të shikojnë,
Verse 24
ﯝﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
në fytyrat e tyre do të njohësh freskinë e begative,
Verse 25
ﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
atyre do t’u jepet të pinë nga pijet e mbyllura (të ruajtura),
Verse 26
vula e të cilave është misk (parfem), - dhe për këtë, le të bëjnë gara garuesit! –
Verse 27
ﯰﯱﯲ
ﯳ
(pija) do të jetë e përzier me ujin e Tesnimit,
Verse 28
ﯴﯵﯶﯷ
ﯸ
nga burimi i të cilit do të pinë të afërmit e Perëndisë (të mirët).
Verse 29
Me të vërtetë, mëkatarët qeshnin (në jetën e kësaj bote), me ata që besonin;
Verse 30
ﰂﰃﰄﰅ
ﰆ
kur kalonin pranë tyre, njëri-tjetrit ia bënin me sy,
Verse 31
ﰇﰈﰉﰊﰋﰌ
ﰍ
e kur ktheheshin te familjet e tyre, ata argëtoheshin në formë tallëse (me besimtarët);
Verse 32
ﰎﰏﰐﰑﰒﰓ
ﰔ
ata (mëkatarët), kur i shihnin (besimtarët), thonin: “Këta, me të vërtetë, janë të humbur”, -
Verse 33
ﰕﰖﰗﰘ
ﰙ
e, ata nuk janë dërguar për kujdestarë të tyre (besimtarëve).
Verse 34
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Sot, ata që kanë besuar, do t’i përqeshin mohuesit,
Verse 35
ﭘﭙﭚ
ﭛ
e, nga divanet (kanapet) do të shikojnë
Verse 36
ﭜﭝﭞﭟﭠﭡ
ﭢ
a janë shpërblyer meritueshëm mohuesit, për veprat që kanë punuar?! (Po).
تقدم القراءة