ترجمة معاني سورة الليل باللغة الأردية من كتاب محمد جوناگڑھی - Urdu translation
ﰡ
آية رقم 1
ﮡﮢﮣ
ﮤ
لیل
قسم ہے اس رات کی جب چھا جائے
آية رقم 2
ﮥﮦﮧ
ﮨ
اور قسم ہے دن کی جب روشن ہو
آية رقم 3
ﮩﮪﮫﮬ
ﮭ
اور قسم ہے اس ذات کی جس نے نر وماده کو پیدا کیا
آية رقم 4
ﮮﮯﮰ
ﮱ
یقیناً تمہاری کوشش مختلف قسم کی ہے
آية رقم 5
ﯓﯔﯕﯖ
ﯗ
جس نے دیا (اللہ کی راه میں) اور ڈرا (اپنے رب سے)
آية رقم 6
ﯘﯙ
ﯚ
اور نیک بات کی تصدیق کرتا رہے گا
آية رقم 7
ﯛﯜ
ﯝ
تو ہم بھی اس کو آسان راستے کی سہولت دیں گے
آية رقم 8
ﯞﯟﯠﯡ
ﯢ
لیکن جس نے بخیلی کی اور بے پرواہی برتی
آية رقم 9
ﯣﯤ
ﯥ
اور نیک بات کی تکذیب کی
آية رقم 10
ﭑﭒ
ﭓ
تو ہم بھی اس کی تنگی ومشکل کے سامان میسر کر دیں گے
آية رقم 11
ﭔﭕﭖﭗﭘﭙ
ﭚ
اس کا مال اسے (اوندھا) گرنے کے وقت کچھ کام نہ آئے گا
آية رقم 12
ﭛﭜﭝ
ﭞ
بیشک راه دکھا دینا ہمارے ذمہ ہے
آية رقم 13
ﭟﭠﭡﭢ
ﭣ
اور ہمارے ہی ہاتھ آخرت اور دنیا ہے
آية رقم 14
ﭤﭥﭦ
ﭧ
میں نے تو تمہیں شعلے مارتی ہوئی آگ سے ڈرا دیا ہے
آية رقم 15
ﭨﭩﭪﭫ
ﭬ
جس میں صرف وہی بدبخت داخل ہوگا
آية رقم 16
ﭭﭮﭯ
ﭰ
جس نے جھٹلایا اور (اس کی پیروی سے) منھ پھیر لیا
آية رقم 17
ﭱﭲ
ﭳ
اور اس سے ایسا شخص دور رکھا جائے گا جو بڑا پرہیزگار ہو گا
آية رقم 18
ﭴﭵﭶﭷ
ﭸ
جو پاکی حاصل کرنے کے لئے اپنا مال دیتا ہے
آية رقم 19
ﭹﭺﭻﭼﭽﭾ
ﭿ
کسی کا اس پر کوئی احسان نہیں کہ جس کا بدلہ دیا جا رہا ہو
آية رقم 20
ﮀﮁﮂﮃﮄ
ﮅ
بلکہ صرف اپنے پروردگار بزرگ وبلند کی رضا چاہنے کے لئے
آية رقم 21
ﮆﮇ
ﮈ
یقیناً وه (اللہ بھی) عنقریب رضامند ہو جائے گا
تقدم القراءة