ترجمة معاني سورة الإنسان باللغة الإنجليزية من كتاب ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي
عادل صلاحي
ﰡ
آية رقم 1
Was there not a period of time when man was not yet something to be thought of?
آية رقم 2
We have created man from a drop of mingled fluid, so that We might try him. Therefore, we have endowed him with hearing and sight.
آية رقم 3
We have shown him the way, [giving him the choice] to be thankful or ungrateful.
آية رقم 4
ﯻﯼﯽﯾﯿﰀ
ﰁ
For the unbelievers, we have prepared chains and shackles, and a blazing fire.
آية رقم 5
The righteous shall drink from a cup mixed with kafur,
آية رقم 6
a fountain where God’s servants shall drink, making it flow in abundance.
آية رقم 7
They are the ones who fulfil their vows and stand in awe of a day of woes that fly far and wide,
آية رقم 8
Who give food – though they need it themselves – to the needy, the orphan and the captive,
آية رقم 9
[saying within themselves,] ‘We feed you for the sake of God alone. We desire neither recompense from you, nor thanks.
آية رقم 10
We fear the Day of our Lord: a bleak, distressful day.’
آية رقم 11
God will save them from the woes of that day, and will grant them radiance and joy,
آية رقم 12
ﮅﮆﮇﮈﮉ
ﮊ
and will reward them for their patience in adversity with a garden and [garments of] silk.
آية رقم 13
They will recline there on soft couches, feeling neither burning sun nor severe cold.
آية رقم 14
ﮗﮘﮙﮚﮛﮜ
ﮝ
Its shades will come low over them, and its clusters of fruit will hang low, within easy reach.
آية رقم 15
They will be served with silver plates and goblets that seem to be crystal,
آية رقم 16
ﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
crystal-clear, but made of silver, the measure of which they are the ones to determine.
آية رقم 17
ﮭﮮﮯﮰﮱﯓ
ﯔ
They will be given to drink of a cup flavoured with ginger,
آية رقم 18
ﯕﯖﯗﯘ
ﯙ
from a spring there called Salsabil.
آية رقم 19
They will be waited upon by immortal youths. If you see them, you would think they were scattered pearls.
آية رقم 20
If you were to look around, you would see only bliss and a vast kingdom.
آية رقم 21
They shall be arrayed in garments of fine green silk and brocade; and adorned with bracelets of silver. And their Lord will give them a most pure drink.
آية رقم 22
This is a reward for you. Your endeavours are well appreciated.
آية رقم 23
ﰅﰆﰇﰈﰉﰊ
ﰋ
It is We who have bestowed the Qur’an upon you by gradual revelation.
آية رقم 24
Await, then, your Lord’s judgement in all patience, and pay no heed to any of these sinners and unbelievers.
آية رقم 25
ﰖﰗﰘﰙﰚ
ﰛ
Remember your Lord’s name morning and evening.
آية رقم 26
At night prostrate yourself before Him, and extol His limitless glory throughout the long night.
آية رقم 27
These people love the fleeting life, and leave behind them a day that will be heavy.
آية رقم 28
It is We who have created them and strengthened their constitution. If it be Our will, We can replace them entirely with others of their kind.
آية رقم 29
This is but a reminder. Let him who will, take the way to his Lord.
آية رقم 30
Yet you cannot will except by the will of God. God is indeed all-knowing, wise.
آية رقم 31
He admits to His grace whoever He will, but for the wrongdoers He has prepared painful suffering.
تقدم القراءة