ترجمة معاني سورة الجاثية باللغة الإنجليزية من كتاب ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي

عادل صلاحي

ترجمة معاني القرآن الكريم - عادل صلاحي

عادل صلاحي

آية رقم 3
Surely, in the heavens and the earth there are signs for those who believe.
آية رقم 20
This [revelation] is a means of insight for mankind, and a source of guidance and grace for people of sure faith.
God has created the heavens and the earth in accordance with the truth, so that every soul shall be recompensed according to its deeds. None shall be wronged.
To God belongs the dominion over the heavens and the earth. When the Last Hour strikes, those who follow falsehood will on that Day lose all.
And as for the unbelievers, [they will be asked]: ‘When My revelations were recited to you, did you not glory in your arrogance and persist in your wicked ways?
It will be said to them: ‘Today We shall be oblivious of you as you were oblivious of the coming of this your Day! The Fire will be your abode, and you will have no one to help you.
Thus it is, because you received God’s revelations with ridicule and allowed the life of this world to beguile you’. Therefore, they will not be brought out of the Fire on that Day, nor will they be given a chance to make amends.
آية رقم 36
All praise is due to God, the Lord of heavens, the Lord of the earth and the Lord of all the worlds.
تقدم القراءة