ترجمة معاني سورة التكوير باللغة الألبانية من كتاب Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
ﰡ
آية رقم 1
ﭙﭚﭛ
ﭜ
Kur Dielli të humbë shkëlqimin,
آية رقم 2
ﭝﭞﭟ
ﭠ
dhe kur yjet të rrëzohen (errësohen),
آية رقم 3
ﭡﭢﭣ
ﭤ
dhe kur malet të lëvizin,
آية رقم 4
ﭥﭦﭧ
ﭨ
dhe kur devet mbarsë të mbeten pa çoban (të pakujdes),
آية رقم 5
ﭩﭪﭫ
ﭬ
dhe kur shtazët e egra të tubohen,
آية رقم 6
ﭭﭮﭯ
ﭰ
dhe kur devet vlojnë,
آية رقم 7
ﭱﭲﭳ
ﭴ
dhe kur shpirtërat bashkohen me trupëra,
آية رقم 8
ﭵﭶﭷ
ﭸ
dhe kur vajza e varrosur për së gjalli, do të pyetet
آية رقم 9
ﭹﭺﭻ
ﭼ
për çfarë faji është mbytur,
آية رقم 10
ﭽﭾﭿ
ﮀ
dhe kur të shpërndahen listat (librat e veprave të njerëzve),
آية رقم 11
ﮁﮂﮃ
ﮄ
dhe kur qielli zhvendoset,
آية رقم 12
ﮅﮆﮇ
ﮈ
dhe kur të flakërojë skëterra,
آية رقم 13
ﮉﮊﮋ
ﮌ
dhe kur të afrohet xhenneti,
آية رقم 14
ﮍﮎﮏﮐ
ﮑ
çdokush do të di për veprat që ka përgatitur.
آية رقم 15
ﮒﮓﮔ
ﮕ
Dhe – betohem në yjet – që perëndojnë
آية رقم 16
ﮖﮗ
ﮘ
të cilët lëvizin dhe zhduken nga shikimi (horizonti),
آية رقم 17
ﮙﮚﮛ
ﮜ
dhe në natën kur bie terri,
آية رقم 18
ﮝﮞﮟ
ﮠ
dhe agimin kur gdhinë (zbardhëllon drita).
آية رقم 19
ﮡﮢﮣﮤ
ﮥ
Me të vërtetë, Kur’ani është fjala e të Dërguarit fisnik (Xhebrailit),
آية رقم 20
ﮦﮧﮨﮩﮪﮫ
ﮬ
të fuqishëm, të çmuar nga Zoti i Arshit (Kozmosit)
آية رقم 21
ﮭﮮﮯ
ﮰ
të cilin e dëgjojnë (engjëjt) dhe është i besuar (i madh).
آية رقم 22
ﮱﯓﯔ
ﯕ
E shoku juaj (Muhammedi), nuk është i marrë.
آية رقم 23
ﯖﯗﯘﯙ
ﯚ
Ai (Muhammedi) e ka parë qartë (Xhebrailin) në horizont,
آية رقم 24
ﯛﯜﯝﯞﯟ
ﯠ
dhe, kur është fjala për Shpalljen, ai (Muhammedi) nuk është dorështrënguar (nuk e mshehë atë),
آية رقم 25
ﯡﯢﯣﯤﯥ
ﯦ
dhe Kur’ani nuk është fjalë e djallit të mllkuar,
آية رقم 26
ﯧﯨ
ﯩ
e, kah po ia mbani (me këto mendime)?!
آية رقم 27
ﯪﯫﯬﯭﯮ
ﯯ
Ai (Kur’ani), është vetëm këshillë, për tërë botën (njerëzit):
آية رقم 28
ﯰﯱﯲﯳﯴ
ﯵ
për ata nga ju që duan rrugën e vërtetë,
آية رقم 29
e ju nuk mund të dëshironi (të drejtën), përveç atëherë kur dëshiron Perëndia, Zoti i gjithë botërave!
تقدم القراءة