ترجمة سورة الفجر

Hasan Efendi Nahi - Albanian translation
ترجمة معاني سورة الفجر باللغة الألبانية من كتاب Hasan Efendi Nahi - Albanian translation .


Betohem në agimin,

dhe dhjetë netët,

dhe në të gjitha që janë çift e tek,

dhe natën që shkon, -

vallë, a nuk është ky betim për të mençurin?

Vallë, a nuk di ti se çka ka bërë Zoti yt me Adin,

e me banorët e qytetit Iremes, pronarë të pallatee madhështore,

çfarë nuk ka pasur askund tjetër;

dhe si i dënoi themudasit, të cilët kanë gëdhendur shkëmbinj në luginë,

dhe Faraonin – pronarin e shtyllave,

që kanë bërë zullum pa të drejtë në tokë

dhe shtonin ngatërresat,

andaj Zoti yt, e lëshoi mbi ta kamxhikun e dënimit (lloj-lloj dënimesh),

sepse, me të vërtetë, Zoti yt i pret ata në pusi (i përcjellë punët e tyre).

Por, Perëndia kur ta provojë njeriun e ta dhurojë me begati, (ai) thotë: “Zoti im është sjellë në mënyrë bujar endaj meje!”

E, kur ta provojë atë, duke ia munguar furnizimin, atëherë ai thotë: “Zoti im më ka poshtëruar”.

Jo, jo! Por ju nuk po i respektoni bonjakët,

dhe nuk po e nxitni njëri-tjetrin për t’i ushqyer të varfërit,

kurse trashëgiminë, e hani me lakmi të pangopur,

dhe dëshironi pasuri të pakufishme.

Por kjo nuk është mirë! Atëherë, kur Toka do të copëtohet në thërmia,

dhe kur do të arrijë urdhëri i Zotit tënd, e engjëjt të rreshtohen radhë pas radhe,

dhe atë Ditë kur afrohet (prezentohet) skëterra; atëherë njeriu do të kujtohet – por ç’dobi?!

dhe thotë: “Ah! Sikur të kisha punuar gjëra të mira në jetën time!”

Atë Ditë, askush nuk mund të dënojë, si Ai (dënimi i Tij),

dhe, atë ditë, askush nuk lidhë në pranga si Ai!

E ti, o shpirt i besuar (këmbëngulës në besim)

kthehu te Zoti yt i kënaqur, sepse, edhe Ai është i kënaqur me ty,

prandaj, hynnë mes të dashurve të Mi,

dhe hyn në xhennetin Tim!
Icon