ترجمة معاني سورة الفجر
باللغة الإسبانية من كتاب الترجمة الإسبانية
.
من تأليف:
محمد عيسى غارسيا
.
ﰡ
por las diez noches,
____________________
Las últimas noches de Ramadán o las primeras noches de Dhul-Jíyyah.
por [las oraciones] pares e impares,
y por la noche cuando transcurre.
____________________
Dios jura por creaciones que demuestran Su grandeza y poder infinito.
¿Acaso no son estos juramentos [argumentos suficientes sobre el poder de Dios] para los dotados de intelecto?
¿No has visto cómo tu Señor castigó al pueblo de ‘Ád
____________________
Pueblo de Yemen.
en Iram?, el de las [construcciones con grandes] columnas,
que no tenía similar entre los otros pueblos [en su opulencia].
Y al pueblo de Zamud, que esculpieron sus casas en las montañas rocosas del valle.
Y al Faraón, el de las estacas.
____________________
Las estacas pueden tener más de una interpretación. La más evidente es que se trata de grandes estacas de madera en las que empalaba a sus enemigos, a los que torturaba hasta matarlos; una segunda opción, más lejana, es que alude a las pirámides características del Faraón de Egipto.
Todos ellos fueron tiranos con los pueblos,
Pero como consecuencia de eso tu Señor los azotó con un castigo,
tu Señor está atento [a las acciones de la gente].
El ser humano, cuando su Señor lo agracia, dice: "Mi Señor me ha honrado [porque lo merezco]".
En cambio cuando lo pone a prueba restringiendo su sustento, dice: "Mi Señor me ha despreciado [y no ha tenido en cuenta mis méritos]".
¡Pero no! No han comprendido el verdadero significado de las pruebas [de la riqueza y la pobreza] y por eso no son generosos con el huérfano
ni exhortan unos a otros a alimentar al pobre.
[En lugar de eso] se apropian codiciosamente de los bienes del prójimo,
y son insaciables en su amor [y codicia] por el dinero.
¡Basta! [Piensen en cuál será su destino] cuando la Tierra sea golpeada una y otra vez,
y llegue su Señor y se presenten los ángeles en fila tras fila,
y sea traído el Infierno. Ese día el hombre recordará sus obras, pero de nada le servirá.
Y dirá lamentándose: "¡Ojalá hubiera realizado buenas obras para mi vida [del más allá]!"
Sepan que nadie ha castigado como Él castigará ese día,
y nadie ha encadenado como Él encadenará [ese día].
[Le será dicho al creyente:] "¡Oh, alma que estás en paz con tu Señor!
Vuelve a la vera de tu Señor complacida, porque Dios está complacido contigo,
y únete a Mis siervos piadosos