ترجمة سورة نوح

الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
ترجمة معاني سورة نوح باللغة الصينية من كتاب الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم .

我派遣了奴哈劝化他的族人,在他们匹配真主招致的痛苦惩罚来临前警告他们。
奴哈对他的族人说:“族人啊!对于你们,我确是警告你们的明显警告者,如果你们不忏悔,那一种惩罚将等待你们,
我警告的核心是对你们说:“你们当崇拜独一的真主,不要以物配主,以遵循祂的命令和远离祂的禁戒而敬畏祂,你们当顺从我所命令你们的。
如果你们如此行事,那真主将饶恕除与众仆权益有关的罪过外的你们所有罪行,并延长你们族人在今世的寿命至真主确知的一个限期,只要你们端庄既可在大地上长寿,死亡一旦来临绝不会延迟,假若你们知道,那你们势必会信仰真主,势必会为你们所做过的以物配主行为和迷误而忏悔。”
奴哈说:“主啊!我日夜不断号召我的族人崇拜你认你独一,
而我的号召只让他们逃避和疏远我所号召的,
每当我号召他们履行饶恕他们罪过的行为时-只崇拜你,顺从你、顺从你的使者-他们就用手捂住耳朵,不愿聆听,他们用衣物遮住他们的脸,以便不看见我,他们坚持以物配主,自大而不接受和聆听我的号召。
然后,我的主啊!我公开号召他们,
然后,我对他们大声号召,秘密轻声地号召,变换方式地号召。
我对他们说‘族人啊!你们当以忏悔向你们的主求饶,祂确是清高的,赦宥众仆中忏悔者罪过的。”
“如果你们如此行事,真主将在你们需要的时候不断为你们降下雨水,你们就不会遭遇干旱。
并赐予你们很多钱财和子嗣,为你们创造很多园圃,以便你们食其果实,再为你们创造很多河流,以便你们饮用并灌溉庄稼和喂养牲畜。
族人啊!你们怎能不害怕真主的伟大,且毫不在意地违抗祂呢?
祂以不同阶段从一滴精液,继而一块血、一块肉地创造了你们,
难道你们没有看见真主是怎样创造七层天,一层叠加在一层之上的天吗?
祂使月亮位于近天上,成为大地上人们的照明,祂使太阳成为光明之源,
真主从大地上创造了你们,从泥土中创造了你们的祖先阿丹,然后你们以祂为你们生长的植物中吸取营养。
然后,祂使你们在死亡后复生,然后,祂从大地上唤出你们复活,
真主为你们使大地成为平展的、适宜居住的,
以便你们在大地上走宽广的路寻求合法的给养。”
奴哈说:“主啊!我的族人违抗我命令他们认主独一和拜主独一,他们顺从曾蒙你赐予钱财和子嗣的首领们,蒙恩只使他们更加迷误。
他们中的首领们设下一个重大计谋诋毁努哈,
他们对顺从他们的人说‘你们不要放弃对你们的诸神的崇拜,不要放弃崇拜你们的偶像旺德、素瓦尔、叶巫斯、叶欧格、奈斯尔的崇拜。’
他们以他们的偶像使很多人迷误,主啊!求你使因为执拗于不信道和作恶而自欺的不义者更加迷误!”
他们因自己所犯的错误而被溺死于今世的洪水中,他们死后将被直接投入火狱,他们发现舍真主外绝无援助者可以营救他们免于溺死和火狱。
当真主告诉奴哈,他的族人中除已经信道的人们外不再有信道者,奴哈说:“主啊!求你不要放弃任何一个不信道者在大地上生息活动。
我们的主啊!假若你放任他们,延缓他们,他们便会使你信士的仆人迷误,他们生育的下一代,也只能是不顺从你并背叛你的作恶者,他们不会感谢你的给养。
主啊!求你饶恕我的罪过,饶恕我的父母,饶恕任何进入我家的信士,饶恕所有男女信士,使不信道和作恶的自欺者更加毁灭和亏折。
Icon