信道的人们啊!今以杀人者抵罪为你们的定制,公民抵偿公民,奴隶抵偿奴隶,妇女抵偿妇女。如果尸亲有所宽赦,那么,一方应依例提出要求,一方应依礼给予赔偿,这是你们的主所降示的减轻和慈恩。事后过分的人,将受痛苦的刑罚。
الترجمة الصينية
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ كُتِبَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡقِصَاصُ فِي ٱلۡقَتۡلَىۖ ٱلۡحُرُّ بِٱلۡحُرِّ وَٱلۡعَبۡدُ بِٱلۡعَبۡدِ وَٱلۡأُنثَىٰ بِٱلۡأُنثَىٰۚ فَمَنۡ عُفِيَ لَهُۥ مِنۡ أَخِيهِ شَيۡءٞ فَٱتِّبَاعُۢ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَأَدَآءٌ إِلَيۡهِ بِإِحۡسَٰنٖۗ ذَٰلِكَ تَخۡفِيفٞ مِّن رَّبِّكُمۡ وَرَحۡمَةٞۗ فَمَنِ ٱعۡتَدَىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَلَهُۥ عَذَابٌ أَلِيمٞ
信道的人们啊!今以杀人者抵罪为你们的定制,公民抵偿公民,奴隶抵偿奴隶,妇女抵偿妇女。如果尸亲有所宽赦,那末,一方应依例提出要求,一方应依礼给予赔偿,这是你们的主所降示的减轻和慈恩。事後,过分的人,将受痛苦的刑罚。
Ma Jian - Chinese translation
信仰真主、追随其使者的信士啊!今已为你们制定出故意或无意杀人抵罪的教律,即自由人抵偿自由人,奴隶抵偿奴隶,妇女抵偿妇女。如果被杀者在临死之前宽赦或其监护人宽赦并接受赎金——凶手得到宽赦应给付被害人一方一笔钱财。对于被杀者一方应按照常规提出合理的赎金,而杀人方应及时并妥善的依礼給予赔偿。这种给予宽赦和接受补偿的方式,是真主对你们痛苦的减轻和对该民族的仁慈。在宽赦和接受赎金之后,谁若再有意伤害凶手,那么他将受到真主严厉的刑罚。
الترجمة الصينية للمختصر في تفسير القرآن الكريم