لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
от которого не болит голова и не теряют рассудок,
Elmir Kuliev - Russian translation
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
от него они не испытают головной боли, которая может отвратить их от него, и не потеряют разума,
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ
не страдают головной болью от него [от райского вина] и не пьянеют –
Abu Adel - Russian translation
19) Это вино не такое, как в мирской жизни. Пьющего его не одолевает головная боль, и он не теряет рассудок.
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم