Çünkü onlar, bundan önce (arzularının hoşuna giden şeyler içinde) şımarmış kimselerdi.
الترجمة التركية - مركز رواد الترجمة
Çünkü onlar, bundan önce (haramlar içinde) şımarmış kimselerdi.
الترجمة التركية - شعبان بريتش
Çünkü onlar bundan önce varlık içinde sefahete dalmışlardı.
الترجمة التركية - مجمع الملك فهد
Şüphesiz ki onlar, bu azaba uğratılmadan önce dünyada bolluk içinde yaşıyorlardı. Onlar ancak arzularını önemsiyorlardı.
الترجمة التركية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
Çünkü onlar bundan önce varlik içinde sefâhete dalmislardi.
Turkish - Turkish translation
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
Çünkü onlar, bundan önce, dünyada, nimet içinde bulunurlar iken, büyük günah işlemekte direnir dururlardı.
Diyanet Isleri - Turkish translation