y preguntaban burlándose: "¿Acaso cuando muramos y ya seamos tierra y huesos, vamos a ser resucitados?
الترجمة الإسبانية
47. Solían decir (en tono de burla): «Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿resucitaremos?,
الترجمة الإسبانية - المنتدى الإسلامي
47. Solían decir (en tono de burla): “Cuando muramos y seamos polvo y huesos, ¿resucitaremos?,
الترجمة الإسبانية (أمريكا اللاتينية) - المنتدى الإسلامي
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ
y preguntaban burlándose: "¿Acaso cuando muramos y ya seamos tierra y huesos, vamos a ser resucitados?
Sheikh Isa Garcia - Spanish; Castilian translation