وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Другие же будут по левую сторону. Кто же будет по левую сторону?
Elmir Kuliev - Russian translation
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
А те, которым будет вручена Книга записи их деяний в левую руку, будут на самом низком презренном месте. И как скверен их исход!
Ministry of Awqaf, Egypt - Russian translation
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
И те, которые по левую сторону [все неверующие, в том числе и лицемеры], – (и) кто они, которые по левую сторону?
Abu Adel - Russian translation
9) По левую сторону будут те, кто получит свои книги в левую руку. Как же низка и ужасна их степень!
الترجمة الروسية للمختصر في تفسير القرآن الكريم