127.フィルアウンの民の長老たちは言った。「(王様よ)あなたはムーサーとその民が国内を乱し,あなたとあなたの神々を捨てるのを放っておくのですか」かれは言った。「わたしたちはかれらの男児を殺して,女児を生かしておこう。わたしたちは,かれらに対して権威をもっている。」
الترجمة اليابانية
وَقَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ أَتَذَرُ مُوسَىٰ وَقَوۡمَهُۥ لِيُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَيَذَرَكَ وَءَالِهَتَكَۚ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبۡنَآءَهُمۡ وَنَسۡتَحۡيِۦ نِسَآءَهُمۡ وَإِنَّا فَوۡقَهُمۡ قَٰهِرُونَ
フィルアウンの民の長老たちは言った。「(王様よ)あなたはムーサーとその民が国内を乱し,あなたとあなたの神々を捨てるのを放っておくのですか」かれは言った。「わたしたちはかれらの男児を殺して,女児を生かしておこう。わたしたちは,かれらにたいして権威をもっている。」
Japanese - Japanese translation
フィルアウン*の民の内の有力者たちは、(フィルアウン*に)言った。「一体あなたは、ムーサー*とその民が(エジプトの)地で腐敗*を働き¹、あなたとあなたの神々²(の崇拝*)を放棄するままにされるのですか?」彼(フィルアウン*)は言った。「私たちは彼らの男児は殺しまくり、女児は生かしておこう。本当に私たちは、彼らの上に君臨する者なのである」。³
____________________
1 彼らにとって、エジプトの宗教を、アッラー*だけを崇拝*する宗教へと変えることは「腐敗*」以外の何ものでもなかった(ムヤッサル165頁参照)。 2 「神々」に関しては、雌牛章133の訳注を参照。 3 フィルアウン*は、ムーサー*の誕生前にこれと同様のことをした(雌牛章49とその訳注を参照)が、その結果は彼の思惑とは逆のものとなった。そしてこの時も、イスラーイールの子ら*の抑圧という彼の意図とは裏腹に、彼とその軍勢の破滅という結果に終わる(イブン・カスィール3:460参照)。
____________________
1 彼らにとって、エジプトの宗教を、アッラー*だけを崇拝*する宗教へと変えることは「腐敗*」以外の何ものでもなかった(ムヤッサル165頁参照)。 2 「神々」に関しては、雌牛章133の訳注を参照。 3 フィルアウン*は、ムーサー*の誕生前にこれと同様のことをした(雌牛章49とその訳注を参照)が、その結果は彼の思惑とは逆のものとなった。そしてこの時も、イスラーイールの子ら*の抑圧という彼の意図とは裏腹に、彼とその軍勢の破滅という結果に終わる(イブン・カスィール3:460参照)。
الترجمة اليابانية - سعيد ساتو
フィルアウンの民の指導者たちは、ムーサーとその従者たちを何とか始末しようと願って言った。あなたはムーサーとその従者たちが地上で腐敗を広げ、あなたとあなたの神々を捨てて、アッラーだけを祈ることを勧めるのを放っておくのですか。フィルアウンは言った。わたしたちは、イスラーイールの男児を殺して、女児を奴隷として生かしておくことにする。わたしたちは、かれらを力と支配と権威で圧倒するのだ。
الترجمة اليابانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم