Quả thật, Thượng Đế (Đấng Chủ Tể) của các ngươi là Allah, Đấng đã tạo các tầng trời và trái đất trong sáu ngày(57) rồi Ngài an vị trên chiếc Ngai vương. Ngài lấy ban đêm phủ ban ngày, đêm và ngày đuổi theo bắt nhau một cách nhanh chóng; và mặt trời, mặt trăng và các tinh tú đều phụng mệnh Ngài. Tuyệt diệu thay, Ngài tạo hóa và chỉ huy tất cả! Thật phúc thay Allah, Thượng Đế (Đấng Chủ Tể) của vũ trụ và muôn loài!
____________________
(57) Một ngày của Allah bằng một ngàn năm (Q. 22:47) hay năm mươi ngàn năm của niên kỷ con người (Q. 70:4)
____________________
(57) Một ngày của Allah bằng một ngàn năm (Q. 22:47) hay năm mươi ngàn năm của niên kỷ con người (Q. 70:4)
الترجمة الفيتنامية
Quả thật, Thượng Đế của các ngươi - hỡi nhân loại - là Allah, Đấng đã tạo dựng các tầng trời và trái đất cùng với những thứ khác từ không là gì trước đó chỉ trong vòng sáu ngày. Sau đó, Ngài an vị trên Ngai Vương theo hình thức phù hợp với uy quyền của Ngài, điều mà không ai có thể nhận thức được. Ngài xóa tan bóng tối bóng màn đêm bằng ánh sáng của ban ngày và che lấp ánh sáng của ban ngày bằng bóng tối của màn đêm, sự thay đổi diễn ra rất nhanh chóng không chút chậm trễ, khi cái này bước ra là cái khác bước vào thay thế. Ngài tạo ra mặt trời và mặt trăng cùng với tất cả tinh tú, há chẳng phải tất cả vạn vật là do Allah một mình đã tạo ra hay sao, nếu không phải Ngài thì ai đã tạo ra chúng? Ngài toàn quyền quyết định, Ngài là Đấng Chúa Tể của toàn vũ trụ và muôn loài.
الترجمة الفيتنامية للمختصر في تفسير القرآن الكريم
Quả thật, Thượng Đế của các ngươi (loài người) chính là Allah, Ngài đã tạo các tầng trời và trái đất trong sáu ngày, rồi Ngài an vị trên Ngai Vương (của Ngài). Ngài luân chuyển ngày đêm một cách nhanh chóng; mặt trời, mặt trăng và các tinh tú đều vận hành theo mệnh lệnh của Ngài. Việc tạo hóa và quyền chi phối là của riêng một mình Ngài. Thật phúc thay Allah, Thượng Đế của vũ trụ và vạn vật.
الترجمة الفيتنامية - مركز رواد الترجمة