ترجمة معاني سورة الطور باللغة ماراناو من كتاب Maranao - Maranao translation
ﰡ
آية رقم 1
ﮞ
ﮟ
Ibt ko palaw a Tor (a giyoto so palaw a ron inimbitiyarai o Allah so Mosa ko liyawaw niyan).
آية رقم 2
ﮠﮡ
ﮢ
Go so kitab a misosorat (a giyo to so Qor´an)
آية رقم 3
ﮣﮤﮥ
ﮦ
Ko karatas a makakayat,
آية رقم 4
ﮧﮨ
ﮩ
Go so Baytil Maamor (a giyoto so walay a mbabalayn a dii tawapan mambo o manga malaikat sa langit).
آية رقم 5
ﮪﮫ
ﮬ
Go so atp a ipoporo (a giyoto so langit a matatampar sa donya)
آية رقم 6
ﮭﮮ
ﮯ
Go so kalodan a mappno,
آية رقم 7
ﮰﮱﯓﯔ
ﯕ
Ka mataan! a so siksa o Kadnan ka na phakatana dn, -
آية رقم 8
ﯖﯗﯘﯙ
ﯚ
Daa phakarnon,
آية رقم 9
ﯛﯜﯝﯞ
ﯟ
Sii ko alongan a mabirbir so langit sa titho a kabirbir,
آية رقم 10
ﯠﯡﯢ
ﯣ
Go mamangikayontong so manga palaw a mikayambr.
آية رقم 11
ﯤﯥﯦ
ﯧ
Na sangat a siksa sa alongan oto a bagian o miyamanaplis,
آية رقم 12
ﯨﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
So siran na sii ko ribat khikabibimban;
آية رقم 13
ﯮﯯﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
Sii ko alongan a ipanaromag siran ko naraka Jahanam, sa mabasng a kapanaromag.
آية رقم 14
ﯵﯶﯷﯸﯹﯺ
ﯻ
(Tharoon kiran:) Giyai so apoy, a so piyakambokhag iyo skaniyan!
آية رقم 15
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
Ino balik mata ini, antawaa skano i di phamakanono? -
آية رقم 16
Sombowi niyo skaniyan: Na phantang kano, antawaa di kano pphantang, na mlagid rkano. Aya bo a imbalas rkano na so pinggolawla niyo.
آية رقم 17
ﭦﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
Mataan! a so miyamananggila na sii ko manga sorga, go kadarandang,
آية رقم 18
A mabababaya siran sabap ko inibgay kiran o Kadnan iran; go piyakalidas siran o Kadnan iran ko siksa ko naraka Jahim.
آية رقم 19
ﭵﭶﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
(Tharoon kiran:) Kang kano, go inom kano sa kapipiya ginawa, sabap ko pinggolawla niyo;
آية رقم 20
Gii siran zasandasandang ko manga kantir a khirarantarn; go pakaphamangaromaan Ami siran sa manga tataid, a manga pipiya i kapmata.
آية رقم 21
Na so miyamaratiyaya, go tiyondog siran o manga moriyataw iran ko paratiyaya, - na pakiraot Ami siran ko manga moriyataw iran, go da a korangn Ami kiran ko galbk iran a mayto bo. Oman i isa a taw na sanda ko galbk iyan.
آية رقم 22
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
Na phagomanan Ami siran sa onga, ago sapo, a pkhababayaan iran.
آية رقم 23
Gii siran roo ndadawaga sa inomn, a da a ilang on, go da a ikhadosa on;
آية رقم 24
Go phlibtn siran o manga ngongoda iran, lagid o ba siran montiya a totongkopn;
آية رقم 25
ﯓﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
Go pphagadapn o sabaad kiran so sabaad, a pphamagizai siran:
آية رقم 26
Tharoon iran a: Mataan! a sktano na miyabaloy tano gowani ko zisii tano ko manga tonganay tano a maalk tano.
آية رقم 27
ﯡﯢﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
"Na inikalimo tano o Allah, go piyakalidas tano Niyan ko siksa, a phakarobrob.;"
آية رقم 28
"Mataan! sktano na miyabaloy tano gowani a pphamangni tano Rkaniyan. Mataan! a Skaniyan na Skaniyan so Pphangompiya, a Makalimoon!"
آية رقم 29
Na pphangthoma ka, ka sabap ko limo o Kadnan ka, na kna a ba ka paririmar, go di ka tataraponan.
آية رقم 30
Kna, ka gi iran tharoon a: "Pababayok! Na daraan tano rkaniyan so phangababago o masa!"
آية رقم 31
ﰄﰅﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
Tharoang ka: "Dadara kano, ka mataan! a sakn na pd iyo a pd ko khidadara!."
آية رقم 32
Ba kiran aya sosogoon o manga gdagda iran; kna, ka siran na pagtaw a manga darowaka?
آية رقم 33
Ino iran gii tharoa a: "Piyangmbaalan iyan aya a katharo?" Kna, ka di siran mapaparatiyaya!
آية رقم 34
ﭣﭤﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
Na bgay siran sa tothol a lagid iyan, o siran i manga bnar!
آية رقم 35
Ba siran miyaadn sa da a miyangadn, antawaa ba siran i miyangadn?
آية رقم 36
Ba iran inadn so manga langit ago so lopa? Kna, ka di iran tatangkdn.
آية رقم 37
Ba kiran zisii so manga kakawasaan o Kadnan ka, antawaa ba siran i phamakabaas?
آية رقم 38
Ba adn a towak iran (ko langit) a makapphamakin´g siran on? Na talingomaan o miyamamakin´g kiran i katantowan, a mapayag!
آية رقم 39
ﮏﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
Ba aya rk Iyan na so manga wata a babay, na rk iyo so manga wata a mama?
آية رقم 40
Na ba ka kiran pphangni sa sokay, na siran na phoon ko kapakambayadan na kappndan siran?
آية رقم 41
ﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
Ba kiran zisii so migagaib, na siran i pphamanorat on?
آية رقم 42
Kna, ka aya antap iran na antangan a marata, na so miyamangongkir na siran i piyangakakaydan!
آية رقم 43
Ba adn a tohan iran a salakaw ko Allah? Soti so Allah mawatan ko ipphanakoto iran!
آية رقم 44
Na o makaylay siran sa sagintas ko langit a pkhawlog, na ptharoon iran a: "Gabon a thotorogan!"
آية رقم 45
Na botawaning ka siran, taman sa mimbaratmowa iran so alongan iran, a so khadaan siran on sa tanod,
آية رقم 46
Alongan a di kiran makanggay a gona so ikmat iran sa mayto bo, go di siran pangatatabangan.
آية رقم 47
Na mataan! a adn a bagian o siran a mindadarowaka, a siksa a salakaw roo, na ogaid na so kadaklan kiran na di iran katawan.
آية رقم 48
Na phantang ka ko kokoman o Kadnan ka; ka mataan! a ska na sii ko manga kaylay Ami: Go pthasbikn ka so podi o Kadnan ka, ko wakto a kangganat ka;
آية رقم 49
ﰋﰌﰍﰎﰏ
ﰐ
Go sii ko kagagawii na pthasbik ka Rkaniyan, go so kapamakasdp o manga bitoon!
تقدم القراءة