ترجمة معاني سورة الطور باللغة الفرنسية من كتاب الترجمة الفرنسية - المنتدى الإسلامي
نبيل رضوان
ﰡ
آية رقم 1
ﮞ
ﮟ
1. Par le Mont !
آية رقم 2
ﮠﮡ
ﮢ
2. Par un Livre écrit
آية رقم 3
ﮣﮤﮥ
ﮦ
3. sur un parchemin que l’on déplie !
آية رقم 4
ﮧﮨ
ﮩ
4. Par la Maison emplie (d’adorateurs) !
آية رقم 5
ﮪﮫ
ﮬ
5. Par la Voûte bien haute ![525]
____________________
[525] Le ciel.
____________________
[525] Le ciel.
آية رقم 6
ﮭﮮ
ﮯ
6. Et par la mer embrasée !
آية رقم 7
ﮰﮱﯓﯔ
ﯕ
7. Le supplice de ton Seigneur s’accomplira sans nul doute.
آية رقم 8
ﯖﯗﯘﯙ
ﯚ
8. Rien ne pourra le repousser.
آية رقم 9
ﯛﯜﯝﯞ
ﯟ
9. Le jour où le ciel se mettra à tournoyer intensément,
آية رقم 10
ﯠﯡﯢ
ﯣ
10. et les montagnes se mettront réellement en mouvement,
آية رقم 11
ﯤﯥﯦ
ﯧ
11. malheur, ce jour-là, aux négateurs obstinés,
آية رقم 12
ﯨﯩﯪﯫﯬ
ﯭ
12. qui se complaisent dans de vaines paroles.
آية رقم 13
ﯮﯯﯰﯱﯲﯳ
ﯴ
13. Ce jour-là, ils seront précipités dans le Feu de la Géhenne.
آية رقم 14
ﯵﯶﯷﯸﯹﯺ
ﯻ
14. « Voici le Feu que vous teniez pour un mensonge.
آية رقم 15
ﭑﭒﭓﭔﭕﭖ
ﭗ
15. Est-ce donc de la magie, ou ne voyez-vous pas clair ?
آية رقم 16
16. Entrez-y et brûlez! Que vous le supportiez ou que vous ne le supportiez pas, la chose sera pour vous égale. Vous n’êtes rétribués que pour ce que vous faisiez. »
آية رقم 17
ﭦﭧﭨﭩﭪ
ﭫ
17. Les gens pieux seront dans des jardins, (au milieu) des délices,
آية رقم 18
18. y jouissant de ce que leur Seigneur leur aura accordé, et (heureux) que leur Seigneur les ait préservés du supplice de la Fournaise.
آية رقم 19
ﭵﭶﭷﭸﭹﭺ
ﭻ
19. « Mangez et buvez en paix, c’est là le prix de vos œuvres ! »
آية رقم 20
20. Ils seront accoudés sur des lits bien disposés, et Nous leur donnerons comme épouses des houris aux grands yeux noirs.
آية رقم 21
21. Ceux qui ont cru puis ont été suivis dans la foi par leur progéniture, Nous les ferons rejoindre par leur descendance sans rien diminuer du mérite de leurs œuvres, chaque individu devant répondre de ce qu’il aura accompli.
آية رقم 22
ﮚﮛﮜﮝﮞ
ﮟ
22. Nous leur donnerons à profusion les fruits et les viandes dont ils auront envie.
آية رقم 23
23. Ils y feront tourner entre eux une coupe (de vin) qui n’est la cause ni de propos futiles ni n’induit au péché.
آية رقم 24
24. De jeunes serviteurs à leurs ordres circuleront entre eux, tels des perles soigneusement conservées (dans leur coquillage).
آية رقم 25
ﯓﯔﯕﯖﯗ
ﯘ
25. Ils s’élanceront les uns vers les autres, en s’interrogeant :
آية رقم 26
26. « Quand nous étions autrefois parmi les nôtres, nous redoutions (le châtiment d’Allah).
آية رقم 27
ﯡﯢﯣﯤﯥﯦ
ﯧ
27. Allah nous a donc fait grâce en nous épargnant le tourment de As-Samûm.[526]
____________________
[526] Le souffle brûlant de l’Enfer.
____________________
[526] Le souffle brûlant de l’Enfer.
آية رقم 28
28. C’est Lui que Nous invoquions autrefois, car c’est Lui le Bienfaiteur, le Tout Miséricordieux.
آية رقم 29
29. Adresse-leur donc un rappel car, par la grâce de ton Seigneur, tu n’es ni devin ni fou.
آية رقم 30
30. Or s’ils disent : « C’est un poète. Attendons que la mort vienne l’emporter (lui et son Message). »
آية رقم 31
ﰄﰅﰆﰇﰈﰉ
ﰊ
31. Réponds-leur : « Attendez donc ! Je serai avec vous à attendre. »
آية رقم 32
32. Serait-ce leur raison qui leur ordonne (de telles allégations) ? Ou bien sont-ils des gens enclins à la démesure ?
آية رقم 33
33. Ou alors diront-ils : « C’est lui qui l’a inventé. »[527] Or ce sont eux qui n’y croient pas.
____________________
[527] Il aurait, d’après eux, inventé le Coran.
____________________
[527] Il aurait, d’après eux, inventé le Coran.
آية رقم 34
ﭣﭤﭥﭦﭧﭨ
ﭩ
34. Qu’ils apportent donc un discours qui lui soit semblable, si ce qu’ils disent est vrai.
آية رقم 35
35. Ont-ils été créés de rien ou sont-ils leurs propres créateurs ?
آية رقم 36
36. Ou ont-ils (eux-mêmes) créé les cieux et la terre ? Non, ils n’ont aucune certitude.
آية رقم 37
37. Détiendraient-ils les trésors de ton Seigneur ? Seraient-ils, eux, les maîtres dominateurs ?
آية رقم 38
38. Auraient-ils une échelle depuis laquelle ils écouteraient (les entretiens célestes) ? Que celui qui, parmi eux, est là à écouter apporte donc une évidente preuve d’autorité !
آية رقم 39
ﮏﮐﮑﮒﮓ
ﮔ
39. (Allah) aurait donc les filles, alors que vous les fils ?
آية رقم 40
40. Leur réclamerais- tu une récompense dont ils seraient lourdement obérés ?
آية رقم 41
ﮝﮞﮟﮠﮡ
ﮢ
41. Disposeraient-ils des clefs de l’Inconnaissable (ghayb) dont ils pourraient consigner par écrit (les secrets) ?
آية رقم 42
42. Ou chercheraient-ils à tramer des intrigues ? Les mécréants seront alors les victimes de leurs propres intrigues.
آية رقم 43
43. Auraient-ils une divinité autre qu’Allah ? Gloire soit rendue à Allah, (Il est bien plus Haut) que tout ce qu’ils Lui associent !
آية رقم 44
44. Quand bien même ils verraient choir des pans du ciel, ils diraient : « Ce ne sont là que nuages amoncelés. »
آية رقم 45
45. Laisse-les donc attendre leur jour, où ils seront foudroyés.
آية رقم 46
46. Le jour où leurs intrigues ne leur seront utiles en rien, et où ils n’auront aucun secours.
آية رقم 47
47. Ceux qui auront commis des injustices auront (à subir) un supplice avancé,[528] mais la plupart d’entre eux ne le savent pas.
____________________
[528] Avancé dans le temps : un supplice de leur vivant (dès avant leur mort).
____________________
[528] Avancé dans le temps : un supplice de leur vivant (dès avant leur mort).
آية رقم 48
48. Prends donc en patience le Jugement de ton Seigneur ! Car Nous t’avons sous Nos Yeux. Rends gloire à ton Seigneur et célèbre Ses louanges en te levant.
آية رقم 49
ﰋﰌﰍﰎﰏ
ﰐ
49. Et glorifie-Le durant une (bonne) partie de la nuit et quand déclinent les étoiles.
تقدم القراءة